EXECUTIVE ORDER NO. 574
EXECUTIVE ORDER NO. 574 -
PROVIDING FOR THE RE-STRUCTURING OF THE ORGANIZATIONAL FRAMEWORK OF THE
MINISTRY OF TRADE AND, FOR THE PURPOSE, AMENDING PRESIDENTIAL DECREE
NUMBERED SEVEN HUNDRED TWENTY-ONE AND OTHER RELATED LAWS
WHEREAS,
far reaching developments in the world economy have necessitated a
re-emphasis by the government of its priorities in its efforts to
support the growth and development of foreign and domestic trade in
order to achieve the national objectives of accelerated economic growth
and development;
WHEREAS, for such programs to succeed, the capabilities of the nation
to expand and diversify its export markets and secure more advantageous
terms and trade for its commodities and services must be more
vigorously mobilized;
WHEREAS, for such programs to succeed and, in particular, to achieve a
continuing favorable balance of payments the imports of the nation must
be marshalled and directed according to an operational framework
incorporating a clear-cut and positive character to respond for each
new external economic pressure;
WHEREAS, the Ministry of Trade is the primary instrumentality of the
government for discharging its functions related to trade; and as such,
it is the natural focus of lines of responsibility and authority
necessary to develop a consolidated, integrated and coherent approach
to the search for solutions to trade related problems and to the
identification of opportunities in the generation of foreign currency
earnings;
WHEREAS, in order to discharge its responsibilities, the Ministry of
Trade must be provided with the organizational structure, the financial
support, and the manpower capabilities commensurate with the scope of
its tasks; and
WHEREAS, under Presidential Decree No. 1416, the President is empowered
to undertake such organizational and related improvements as may be
appropriate in the light of changing circumstances and new
developments.
NOW, THEREFORE, I, FERDINAND E. MARCOS, President of the Philippines,
by virtue of the powers vested in me by the Constitution, and the
authority vested in me by Presidential Decree No. 1416, do hereby order
and ordain:
Section 1. Declaration of Policy. — It is hereby
declared to be the policy of the government to promote and develop its
domestic and foreign trade, and through a more effective Ministry of
Trade; expand export and domestic trade activities and provide measures
designed to facilitate trade and minimize cost increasing
inefficiencies, disincentives and regulatory restraints in the market,
for purposes of achieving the national objectives of efficiently
providing essential commodities to the people, attaining favorable
foreign trade balances, full employment, and accelerated
industrialization.
Sec. 2. The Ministry of Trade. — The primary
responsibility for the development, promotion, rationalization, and
regulation of commerce and trade, both domestic and foreign, is hereby
lodged in the Ministry of Trade, hereinafter referred to as the
Ministry, which is constituted as the principal governmental
instrumentality for policy-making, planning programming,
implementation, and inter-agency coordination for all domestic and
foreign trade matters and activities.
Sec. 3. Authority and Responsibility. — The
responsibility and authority for the exercise of the powers and the
discharge of the functions of the Ministry shall be vested in a
Minister of Trade who shall be assisted by two Deputy Ministers.
The Minister of Trade is hereby authorized to determine and assign the
respective functional areas of responsibilities of the two deputy
ministers provided that such delineation of responsibilities shall be
limited to the substantive functions and operations of the Ministry. A
deputy minister shall not be assigned to be responsible for purely
administrative matters.
Sec. 4. Powers and Functions. — The Ministry shall
have the following powers and functions:
a.
Formulate and implement policies, plans, programs and projects,
consistent with the policy declared in Section 1 hereof and based on
approved national development plans, priorities and guidelines;
b. Supervise
and coordinate governmental activities concerning trade, including the
regulation thereof and the enforcement of laws relating thereto, in
order not only to insure fair dealing and to protect property and
consumer rights but to facilitate and promote trade through the removal
of barriers to and distortions in trade by such means as may be found
effective and expeditious, including deregulation and further
simplification and integration of trade processes and procedures; and,
in connection with the enforcement of laws on patents, fair trade, and
other related statutes, the extension of government assistance and
protection, where appropriate and in accordance with law, to, among
others, Philippine distributors franchise holders, and beneficiaries of
compulsory patent licensing;
c. Design and
administer a comprehensive and integrated program of promotions,
research, training, and consultancy assistance, intended to develop,
expand, and diversify export markets and induce patronage of
Philippine-made products and services in the domestic market; and, in
connection therewith, develop an adequate system of registration for
trading companies, especially those engaged in exports, in order to
further develop the export potentials and capabilities of such
companies and provide them with government assistance and support where
called for and in accordance with law;
d. Collect and
disseminate market intelligence data to appropriate entities, including
Philippine exporters, and identify opportunities, for effecting foreign
exchange savings in overseas sourcing of raw materials and the
intermediate and capital goods requirements of export and
import-substitution industries;
e. Develop
inter-agency cooperation and coordination for monitoring and assessing
the impact on the balance of trade of imports and non-merchandise
expenditures and receipts;
f. Represent
the Government, together with such other government offices as may also
be concerned, in trade conferences, meetings and negotiations; and
discharge such responsibilities of the government relating to trade
aspects as may arise from bilateral or multilateral treaties,
agreements, and other commitments to which the Philippine is a
signatory;
g. Promulgate
standards and guidelines, as well as appropriate rules and regulations
for their enforcement, in coordination with specialized governmental
agencies and offices, for commodities, products, and services deemed
vital to domestic or external trade;
h. Institute
and administer an export product classification system adequate for
product and market planning and for undertaking export promotion and
diversification activities;
i. Maintain a
registry of exporters and importers including individual firms as well
as associations to facilitate the dissemination of trade information
and the assembly of statistical date on the import and export
industries suitable for market planning, and for this purpose, where
necessary, require such firms and associations to submit periodic
reports containing the requisite information;
j. Develop,
install, and maintain a responsive and effective management information
and performance evaluation system at all levels and stages of planning,
execution, coordination, monitoring and control of the activities,
programs and projects of the Ministry;
k. Establish
and institutionalize a mechanism, for consultation, liaison,
cooperation, and for formulating and implementing programs of
assistance, with the business sectors and consumer groups;
l. Promulgate
such rules and regulations as may be necessary to attain its
objectives; and
m. Perform
such other functions as may be provided by law.
Sec. 5. Organization of the Ministry. — The
Ministry shall include the Ministry proper, composed of the Office of
the Minister, the Planning Service, the Financial and Management
Service, the Legal Service, and the Administrative Service.
The Bureau of Export Promotion, the Bureau of International Trade
Relations, the Bureau of Domestic Trade Promotion, and the Bureau of
Consumer Affairs which are hereby created, and the Philippines Bureau
of Products Standards, the Philippines Patent Office and the Bureau of
Fiber and Inspection Service which are retained in the Ministry shall
be under the supervision and control of the Ministry.
The Metric System Board, Design Center Philippines, Accreditation
Boards for Service and Repair Enterprises and the Foreign Trade Service
Board shall be under the administrative supervision of the Ministry.
The Philippine International Trading Corporation and the Philippine
Shipper’s Council shall be attached to the Ministry.
Sec. 6. Functions of the Minister. — The functions
of the Minister shall be as follows:
a.
Advise the President on matters relative to foreign and domestic trade;
b. Establish
the policies and standards for the implementation of the plans and
programs of the Ministry consistent with declared national policies on
domestic and foreign trade;
c. Promulgate
rules and regulations necessary to attain the objectives, implement the
policies, and perform the functions of the Ministry;
d. Exercise
supervision and control over all offices and bureaus under the
Ministry, and, in the case of agencies attached to or under the
administrative supervision of the Ministry exercise such appropriate
authority as prescribed under pertinent provisions of Part II and Part
XI of the Integrated Reorganization Plan, as amended;
e. Except as
otherwise provided by law, delegate authority for the performance of
any function to such personnel or offices as he may deem best able to
discharge the same; and
f. Perform
such other functions as may be provided by law and Presidential
instructions and directives.
Sec. 7. Functions of the Staff Services in the
Ministry Proper. — The functions of the Planning Service, Financial and
Management Service and Administrative Service shall be those stated in
the appropriate provisions of Part II of the Integrated Reorganization
Plan, as amended, except that the functions of the Administrative
Service pertaining to legal and other related matters shall be
performed by the Legal Service of the Ministry.
Sec. 8. Bureau of Export Promotion. — The Bureau
of Export Promotion shall assist and advise the Minister in the
formulation of policies and programs related to the expansion of
established markets for Philippine export products, in the provision of
assistance to private exporters, as well as in the identification and
development of new international outlets for Philippine export
products.
The Foreign Trade Service Corps established in the Ministry under
Executive Order No. 540 shall be under the supervision and control of
the Director of Export Promotion who shall determine all matters
related to the assignment abroad of the members of the Corps, including
the scope shall be under such administrative supervision of the head of
the Philippine mission in the country of their assignment as is provide
for in existing applicable laws and rules and such memorandum of
understanding which may be entered into between the Ministry of the
Ministry of Foreign Affairs and revised from time to time as
necessary.
Sec. 9. Bureau of International Trade Relations. —
The Bureau of International Trade Relations shall assist and advice the
Minister in the performance of the export facilitation functions of the
Ministry, which functions include the promulgation and enforcement of
regulations on export trade, the registration of export producers,
traders, and associations of exporters for statistical and other
purposes, the conduct of country and commodity research, the overall
coordination of the simplification and integration of export procedures
adopted by the Ministry and other agencies of the government, and the
servicing of bilateral and multilateral trade relations in cooperation
with the Ministry of Foreign Affairs and other ministries concerned.
Sec. 10. Bureau of Consumer Affairs. — The Bureau
of Consumer Affairs shall, among other functions, advise and assist the
Minister in all matters relative to the enforcement of all laws, rules
and regulations concerning domestic trade, including measures intended
to protect consumers and prevent the establishment of combinations in
restraint of trade, as well as the use of misleading, deceptive or
fraudulent schemes and devices to effect the sale and distribution of
commodities. The Bureau shall likewise advise and assist the Minister
in the discharge of the functions of the Ministry relating to real
estate brokers, retail trade, and the registration of merchants,
business names, and documents connected with the law on bulk sales.
Sec. 11. Bureau of Domestic Trade Promotion. — The
Bureau of Domestic Trade Promotion shall, among other functions, advise
and assist the Minister in the discharge of the Ministry’s functions
relating to domestic trade promotion and development.
Sec. 12. Philippines Bureau of Products Standards.
— The Philippines Bureau of Products Standards shall perform the same
functions as those provided under existing applicable laws.
Sec. 13. Philippines Patent Office. — The
Philippines Patent Office shall perform the same functions as those
provided under existing applicable laws.
Sec. 14. Bureau of Fiver and Inspection Service. —
The Bureau of Fiver and Inspection Service shall perform the same
functions as those provided under existing applicable laws.
Sec. 15. Export Facilitation Functions. — To
provide the appropriate balancing factor in the enforcement of
regulatory, and licensing laws administered by other ministries and
agencies of government, the Ministry shall, within the framework of a
market oriented program:
1.
Assist in the further simplification of procedures adopted by other
ministries and agencies of government for regulating export activities;
assist in granting fiscal and/or financial incentives or accrediting or
registering export enterprises, and, through effective liaison with
such ministries and agencies, assist in the facilitation of the
processing of applications for registration, or accreditation, the
issuance of licenses and permits, and availment of incentives;
2. Assist in
obtaining clarification of or in rendering more efficient the existing
regulatory framework governing importations by export industries with
imported inputs to production, including those applicable to bonded
manufacturing, export drawback, and margin deposits; and
3. Assist in
inducing the inflow of investment or the transfer of appropriate
technology to export industries by coordinating or establishing working
relationship with government agencies whose functions involved the
regulation, encouragement or support of programs and projects intended
to increase the capital base or upgrade the technological capability of
industrial enterprises.
Sec. 16. Field Organizational Structure of the
Ministry. — Within 180 days from the date of the effectivity of this
Executive Order, the Minister of Trade shall effect the consolidation
and integration of the Ministry’ field operations, including those of
its bureaus, either under any existing regional or field unit he may
designate or under ministry-wide regional offices to be established in
accordance with Article I, Chapter III, Part II of the Integrated
Reorganization Plan, as amended. The Minister of Trade shall likewise
issue the necessary implementing order effecting such consolidation
which may include the abolition of existing field offices of the
bureaus and offices under the Ministry, the transfer of resources and
such personnel as may be necessary either to the field unit designated
by the Minister or to the regional offices as may be established, and
the organizational relationships between central and field offices
consistent with national policies and guidelines.
Sec. 17. Transferred Agencies. —
1. The Export Promotion Project in the National
Economic and Development Authority shall be transferred to, and placed
under the appropriate unit in the Ministry as may be determined by the
Minister of Trade. The transfer shall include applicable
appropriations, records, equipment, property and such personnel as may
be necessary. The Minister of Trade, at his direction, may constitute
an inter-agency committee consisting of representatives of concerned
ministries and agencies to manage the project.
2. The National Cottage Industries Development
Authority (NACIDA) shall be transferred and attached to the Ministry of
Industry, together with its functions, applicable appropriations,
records, equipment, property and such personnel as may be necessary:
Provided, That those functions and programs of NACIDA which may be
primarily concerned with trade matters shall be transferred to the
Ministry of Trade or to an appropriate agency attached to or under the
administrative supervision of the Ministry, together with applicable
appropriations, records, equipment, property and such personnel as may
be necessary: Provided, further, That the actual transfer of NACIDA to
the Ministry of Industry may be deferred but not beyond the end of
1980, to enable the Minister of Trade to complete the implementation of
NACIDA programs with close linkage with the Ministry: Provided,
finally, That such arrangements shall be undertaken by mutual agreement
between the Minister of Trade and the Minister of Industry.
Sec. 18. Abolished Agencies. —
1. The
Bureau of Foreign Trade is hereby abolished and its functions, together
with applicable appropriations, records, equipment, property and such
personnel as may be necessary are transferred as appropriate to the
Bureau of Export Promotion and the Bureau of International Trade
Relations.
2. The Bureau
of Domestic Trade is hereby abolished and its functions, together with
applicable appropriations, records, equipment, property and such
personnel as may be necessary are transferred as appropriate to the
Bureau of Domestic Trade Promotion and the Bureau of Consumer
Affairs.
3. The Cottage
Industry Development Council and the Cottage Industry Development
Enterprises are hereby abolished and their functions, together with
applicable appropriations, records, equipment, property and such
personnel as may be necessary are transferred to the National Cottage
Industries Development Authority.
4. The
National Cottage Industries Bank created under Republic Act No. 3756 is
abolished, and the Central Bank shall arrange for the liquidation of
the Bank; Provided, That after the satisfaction of all claims against
the Bank, any remaining assets shall be turned over to the National
Cottage Industries Development Authority: Provided, further, That the
liquidation may be undertaken judicially or otherwise by the Central
Bank.
5. The
Philippine Export Credit Insurance and Guarantee Corporation is hereby
abolished and its functions, as appropriate, are transferred to the
Philippine Export and Foreign Loan Guarantee Corporation.
Sec. 19. Permanent Committees on Philippine Trade
Agreements. — The Permanent Committees for the implementation of
Philippine Trade agreements with foreign countries are to be chaired by
the Minister or his designee.
Sec. 20. Personnel Matters. — All positions in the
Ministry shall be subject to the Civil Service Law and the rules and
regulations of the Office of Compensation and Position Classification
except as may be provided for by law or Presidential directives.
Sec. 21. Contractual Services. — In accordance
with existing applicable law and rules or Presidential directive, the
Ministry is hereby authorized to engage the services of experts and
consultants, whether individual persons or institutions on a
contractual basis and for such compensation as may be deemed reasonable
whenever necessary for the following purposes:
1.
To undertake studies and reviews of bilateral and multilateral
treaties; and prepare supportive position papers with respect thereto;
2. To
represent the Ministry, under special conditions, in international
conferences, meetings, and negotiations;
3. To evaluate
the performance of bureaus, offices, and units within the Ministry, as
well as the agencies, councils, and corporations attached or otherwise
linked to the Ministry for purposes of improving coordination and
aligning programs and activities;
4. To
coordinate export promotion programs, particularly those related to the
activities of the commercial attach network of the Ministry and those
involving private sector participation;
5. To design
and implement specific short-period gestation projects and programs of
urgent and/or special concern to the Ministry;
6. To provide
specialized research and trade consultancy services to the private
sector;
7. To assist
in other highly technical or policy determining activities of the
Ministry, particularly those involving international trade relations
and the promotion of export trade.
Sec. 22. Personnel Development. — Except as
otherwise provided by law, the Minister may, for the purpose of
personnel development, adopt a program of cross posting at all levels
within the Ministry and, pursuant to the requirements thereof and the
exigencies of the service, re-assign or transfer any employee of the
Ministry from one office or one position to another without prejudice
to the maintenance of his salary and other emoluments.
Sec. 23. Separability Clause. — Should any
provision hereof be declared unconstitutional, no other provision
hereof shall be affected thereby.
Sec. 24. Repealing Clause. — All provisions of
Presidential Decree Numbered Seven Hundred and Twenty-One and of other
laws, rules and regulations which are inconsistent herewith are hereby
repealed, amended and/or modified accordingly. Likewise, Letter of
Instructions Numbered Seven Hundred Eighty-Six, designating a
Presidential Action Officer on Trade Facilitation is hereby modified
accordingly.
Sec. 25. Effectivity. — This Executive Order shall
take effect immediately.
DONE in the City of Manila,
this 7th day of December, in the year of Our Lord, Nineteen Hundred and
Seventy-Nine.
chanrobles virtual law library
Back to Main
chan
robles virtual law library
Since 19.07.98.