WHEREAS, tremendous strides in science and
technology have made necessary updating of the Copyright Law to give
fuller protection to intellectual property and to encourage arts and
letters, as well as stimulates scientific research and invention, at
the same time safeguard the public's right to cultural information;chanroblesvirtualawlibrary
NOW, THEREFORE, I, FERDINAND E. MARCOS, President of the Philippines,
by virtue of the powers vested in me by the Constitution as
Commander-in-Chief of all the Armed Forces of the Philippines, and
pursuant to Proclamation No. 1081 dated September 21, 1972, and General
Order No. 1 dated September 22, 1972, as amended, do hereby, order and
make as part of the law of the land the following measure:cralaw:red
CHAPTER I
Preliminary Provision
Section 1. This Decree shall be known as the "Decree
on Intellectual Property."
Section 2. The Rights granted by this Decree shall,
from the moment of creation, subsist with respect to any of the
following classes of works:cralaw:red
(A) Books, including composite and encyclopedic
works, manuscripts, directories, and gazetteers;chanroblesvirtualawlibrary
(B) Periodicals, including pamphlets and newspapers;chanroblesvirtualawlibrary
(C) Lectures, sermons, addresses, dissertations
prepared for oral delivery;chanroblesvirtualawlibrary
(D) Letters;chanroblesvirtualawlibrary
(E) Dramatic or dramatico-musical compositions;
choreographic works and entertainments in dumb shows, the acting form
of which is fixed in writing or otherwise;chanroblesvirtualawlibrary
(F) Musical compositions, with or without words;chanroblesvirtualawlibrary
(G) Works of drawing, painting, architecture,
sculpture, engraving, lithography, and other works of art; models or
designs for works of art;chanroblesvirtualawlibrary
(H) Reproductions of a work of art;chanroblesvirtualawlibrary
(I) Original ornamental designs or models for
articles of manufacture, whether or not patentable, and other works of
applied art;chanroblesvirtualawlibrary
(J) Maps, plans, sketches, and charts;chanroblesvirtualawlibrary
(K) Drawings, or plastic works of a scientific or
technical character;chanroblesvirtualawlibrary
(L) Photographic works and works produced by a
process analogous to photography; lantern slides;chanroblesvirtualawlibrary
(M) Cinematographic works and works produced by a
process analogous to cinematography or any process for making
audio-visual recordings;chanroblesvirtualawlibrary
(N) Computer programs; chanroblesvirtualawlibrary
(O) Prints, pictorial, illustration, advertising
copies, labels, tags, and box wraps;chanroblesvirtualawlibrary
(P) Dramatization, translations, adaptations,
abridgements, arrangements and other alterations of literary, musical
or artistic works or of works of the Philippine Government as herein
defined, which shall be protected as provided in Section 8 of this
Decree.
(Q) Collection of literary, scholarly, or artistic
works or of works referred to in Section 9 of this Decree which by
reason of the selection and arrangement of their contents constitute
intellectual creations, the same to be protected as such in accordance
with Section 8 of this Decree.
(R) Other literary, scholarly, scientific and
artistic works.
Section 3. The rights granted by this Decree shall
not be lost except in the number specifically provided herein. Neither
shall they be subject to levy and attachment while in the possession of
the creator or his heirs.
Section 4. Nothing in this Decree shall be deemed to
alter or in any manner impair any other right or remedy of the persons
protected by its provisions.
CHAPTER II
Copyright
ARTICLE I
Scope and beneficiaries of copyright
Section 5. Copyright shall consist in the exclusive
right;chanroblesvirtualawlibrary
(A) To print, reprint, publish, copy, distribute,
multiply, sell, and make photographs, photo-engravings, and pictorial
illustrations of the works;chanroblesvirtualawlibrary
(B) To make any translation or other version or
extracts or arrangements or adaptations thereof; to dramatize it if it
be a non-dramatic work; to convert it into a non-dramatic work if it be
a drama; to complete or execute if it be a model or design;chanroblesvirtualawlibrary
(C) To exhibit, perform, represent, produce, or
reproduce, the work in any manner or by any method whatever for profit
or otherwise; it not reproduced in copies for sale, to sell any
manuscript or any record whatsoever thereof;chanroblesvirtualawlibrary
(D) To make any other use or disposition of the work
consistent with the laws of the land.
Section 6. The creator or his heirs or assigns shall
own the copyright in any of the works mentioned in Section 2 of this
Decree. If the works is produced by two or more persons, the copyright
shall belong to them jointly and their respective rights thereto shall
be governed by the Rules of the Civil Code on co-ownership.
If the work in which copyright subsists was made during and in the
course of the employment of the creator, the copyright shall belong to;chanroblesvirtualawlibrary
(A) The employee, if the creation of the object of
copyright is not a part of his regular duties even if the employee uses
the time facilities and materials of the employer.
(B) The employer, if the work is the result of the
performance of his regularly assigned duties, unless there is an
agreement, expressed or implied, to the contrary.
Where the work is commissioned by a person who is not the employer of
the creator and who pays or agrees to pay for it and the work is made
in pursuance of the commission, the person who so commissioned the work
shall have ownership of it but the copyright thereto shall belong joint
ownership to him and the creator, unless there is a stipulation to the
contrary.
The creators of a cinematographic or analogous work are the producer,
the author of the scenario, the composer of the music, the film
director, the photographic director, and the author of the work
adapted. However, subject to contrary or other stipulation among the
creators, the producer shall exercise the copyright to an extent
required for the exhibition of the work in any manner, except for the
right to collect performing fees for the musical compositions, with or
without words, which may be incorporated into the work.
The copyright in letters shall belong to the writer, subject to the
provisions of Article 723 of the Civil Code.
Section 7. For purposes of this Decree, articles and
other writings published without the names of the authors or under
pseudonyms are considered as the property of the publishers, unless the
contrary appears.
Section 8. The works referred to in subsections (P)
and (O) of Section 2 of this Decree shall, when produced with the
consent of the creator or proprietor of the original works on which
they are based, be protected as new works; however, such new works
shall not affect the force of any subsisting copyright upon the
original works employed or any part thereof, or be construed to imply
an exclusive right to such use of the original works, or to secure or
extend copyright in such original works.
Section 9. No copy shall subsist in any work of the
Government of the Philippines. However, prior approval of the
government agency or office wherein the work is created shall be
necessary for exploitation of such work for profit. Such agency or
office may, among other things, impose as a condition the payment of
royalties. No prior approval or condition shall be required for the use
for any purpose of statutes, rules and regulations, and speeches,
lecturers, sermons, addresses, and dissertations pronounced, read or
rendered in courts of justice before administrative agencies, in
deliberate assemblies, and in meetings of public character. chanroblesvirtualawlibrary
A "Work of the Government of the Philippines" is a work created by any
officer or employee of the Philippine Government or any of its
subdivisions and instrumentalities, including government owned or
controlled corporations as a part of his regularly prescribed official
duties.
Notwithstanding the foregoing provisions, the Government is not
precluded from receiving and holding copyright transferred to it by
assignment, bequests or otherwise; nor shall publication or
republication by the Government in a public document of any work in
which copyright is subsisting be taken to cause any abridgment or
annulment of the copyright or to authorize any use of appropriation of
such work without the consent of the copyright proprietor.
ARTICLE II
Limitations on copyright
Section 10. When a work has been lawfully made
accessible to the public, the author shall not be entitled to prohibit;chanroblesvirtualawlibrary
1. Its recitation or performance (A) if done
privately and free of charge; of (B) if made for strictly charitable or
religious institution or society.
2. Reproductions, translations and adaptations
thereof destined exclusively for personal and private use.
Section 11. To an extend compatible with fair
practice and justified by the scientific, critical, informatory or
educational purpose, it shall be permissible to make quotations or
excerpts from a work already lawfully made accessible to the public.
Such quotations may be utilized in their original form or in
translation.
News items, editorials, and articles on current political, social,
economic, scientific or religious topic may be reproduced by the press
or broadcast, unless they contain or are accompanied by a notice that
their reproduction or publication is reserved. In case of musical
works, parts of little extent may also be reproduced.
Quotations and excerpts as well as reproduction shall always be
accompanied by an acknowledgment of the source and name of the author.
If his name appears thereon.
Section 12. In reports of a current event by means of
photography, cinematography or broadcasting, literary, scientific or
artistic works which can be seen or heard in the course of said event
may be reproduced and communicated to the public to the extent
necessary for the purpose.
Section 13. Libraries, public archives and museums
have the right, subject to the conditions specified in the succeeding
paragraphs, to produce for purposes of their activities by photographic
means, and without the consent of the caretaker or proprietor, copies
of a literary or artistic work.
Materials forming part of the collections mentioned in the preceding
paragraph which, by reason of their fragile character reproduced by
photography for the purpose of loans. Nevertheless, except in cases
where special reasons justify it, not more than two copies may be made.
It is equally permissible to make, by means of photography,
reproduction of isolated articles contained in composite works, as well
as brief portions of other published works, in order to supply them,
when this is considered expedient, to persons requesting their loan for
purposes of research or study, instead of lending the volumes or
booklets which contain them. Each person seeking loan may only receive
one copy of each article or each portion of a work.
When a copy of a work is found to be incomplete, the missing portions
may be reproduced by means of photography, provided they only
constitute a minor portion of the total work. Nevertheless, it shall
not be permitted to produce a volume of a work published in several
volumes or to produce missing tomes or part of magazines or similar
works, unless the volume, tome of part is out of stock with
booksellers, the printing house and the publisher.
Every library which, by law, is entitled to receive one or two copies
of a printed work shall be entitled, when special reasons so require,
to reproduce, by means of photography or process analogous to
photography, a copy of a published work, the acquisition of which is
considered necessary for the collections of the library, but which is
out of stock with booksellers, the printing house and the publisher.
A work belonging to the collections mentioned in the first paragraph of
this section which has not been disseminated may not be reproduced or
published without the consent of the creator or proprietor. However,
such work may be reproduced for purposes of preservation.
Section 14. If, after the expiration of five years
from the date of the first publication of a writing, a translation of
such writings has not been published in the national or other local
language, as the case may be, the owner of the right of translation or
with his authorization, any citizen may obtain a non- exclusive license
from the Director of the National Library, to translate the work and
publish the work so translated in the national or other local language
in which it has not been published; Provided, That such citizen
establishes either that he has requested, and been denied,
authorization by the proprietor of the right to make and publish the
translation, or that, after due diligence on his part, he was unable to
find the owner of the right. A license may also be granted on the same
conditions if all previous editions of a translation in such language
are out of print. In both cases the terms and conditions of the
license, including the royalties of the author or proprietor of the
original work, shall be stated therein.
If the owner of the right of translation cannot be found, then the
applicant for a license shall send copies of his application to the
purchaser whose name appears on the work, and, if the nationality of
the owner of the right of translation is known, to the diplomatic or
consular representative of the state of which such owner is a national,
or to the organization which may have been designated by the government
of that state. The license shall not be granted before the expiration
of two months from the date of the dispatch of the copies of the
application. Neither shall it be granted when the author has withdrawn
from circulation all copies of the work. chanroblesvirtualawlibrary
The original title and the name of the author of the work shall be
printed on all copies of the published translation. chanroblesvirtualawlibrary
ARTICLE III
Transfer of work and copyright
Section 15. The copyright may, by gift, inheritance
or otherwise, be transferred or assigned in whole or in part. Such
transfer or assignment shall entitle the transferee or assignee to all
rights and remedies which the transferors or assignor had with respect
to the copyright.
The copyright is not deemed transferred or assigned inter vivos in
whole or in part, unless there is a written indication that such is the
intention.
The submission of a literary, photographic or artistic work to a
newspaper, magazine or periodical for publication shall constitute only
a license to make a single publication unless a greater right is
expressly granted.
Section 16. The copyright is distinct from the
property in the material object to it. Consequently, the transfer or
assignment of the copyright shall not itself constitute a transfer of
the material object. Nor shall a transfer or assignment of the sole
copy or of one or several copies of the work imply transfer or
assignment of the copyright.
Section 17. An assignment or transfer inter vivos, or
a license, must be in writing, acknowledged before a notary public or
other officer authorized to administer oaths or perform notarial acts
and certified under the hand and seal of the notary or other officer.
This section and section 19 shall not apply to cases covered by the
last paragraph of section 15 of this Decree.
Section 18. If two or more persons jointly own a
copyright or any part thereof, neither of the owners shall be entitled
to grant license without the consent of the other owner or owners.
Section 19. Every assignment, license or other
instrument relating to any right, title or interest in a copyright and
to the work subject to it shall be filed in duplicate with the National
Library upon payment of the prescribed fee for registration in books
and records kept for the purpose. Upon recording, a copy of the
instrument shall be returned to the sender with a notation of the fact
of record. Notice of the record shall be published in the Official
Gazette.
Such instrumentalities shall be void as against any subsequent
purchaser or mortgagee for valuable consideration and without notice
unless it is recorded in the library prior to the subsequent purchase
or mortgage.
Section 20. When the creator of a work in which copy
right is subsisting dies, it shall be the duty of his heirs or assigns
to file with the National Library for registration a written notice
under oath of the date of the creator's death. Until this is complied
with, the limitation of remedies established in Section 26 of this
Decree shall be enforced.
ARTICLE IV
Duration of copyright
Section 21. The copyright conferred by this Decree
shall endure during the lifetime of the creator and for fifty years
after his death. In case of works of joint creation, the period of
fifty years shall be counted from the death of the last surviving
co-creator.
Section 22. In case of anonymous and pseudonymous
works, the copyright shall last until the end of fifty years following
the date of their first publication. However, when the pseudonym
adopted by the author leaves no doubt as to his identity, or if the
author of anonymous or pseudonymous work discloses his identity during
the period mentioned in this section, the term of the protection shall
be that fixed in the next preceding section.
Section 23. In the case posthumous works which do not
fall within the categories of the works referred to in the next two
preceding sections, the terms of protection afforded to the heirs or
assignees of the creator shall end at the expiration of fifty years
after his death.
Section 24. Irrespective of the provisions of the
foregoing sections of this article, the term shall be thirty years in
the case of: (A) periodicals and newspapers, provided that material
contained therein in which an independent copyright may be deemed to
subsist shall be accorded the length or protection appropriate to it;
(B) works of applied art; (C) cinematographic or photographic works as
well as those produced or any process analogous to cinematography or
photography or any process for making audio-visual recordings.
Section 25. The term of protection subsequent to the
death of the creator provided in Section 21 and 23 and the terms
provided in Sections 22 and 24 shall run from the date of his death or
of publication, but such terms shall always be deemed to begin on the
first day of January of the year following the event which gives rise
to them.
ARTICLE V
Deposit and notice
Section 26. After the first public dissemination or
performance by authority of the copyright owner of a work falling under
subsections (A), (B), (C) and (D) of Section 2 of this Decree, there
shall, within three weeks, be registered and deposited with the
National Library, by personal delivery or by registered mail, two
complete copies or reproductions of the work in such form as the
Director of said library may prescribe. A certificate of registration
and deposit for which the prescribed fee shall be collected. If, within
three weeks after receipt by the copyright owner of a written demand
from the director for such deposit, the required copies or
reproductions are not delivered and the fee is not paid, the copyright
owner shall be liable to pay to the National Library the amount of the
retail price of the best edition of the work.
With or without a demand from the director, a copyright owner who has
not made such deposit shall not be entitled to recover damages in an
infringement suit and shall be limited to the other remedies specified
in Section 23 of this Decree.
Section 27. Each copy of a work published or offered
for sale shall contain a notice bearing the name of the copyright
owner, the year of its first publication, and, in copies produced after
the creator's death, the year of such death.
Failure to comply with the requirements of this section shall result in
the limitation of remedies in the next preceding section.
ARTICLE VI
Infringement
Section 28. Any person infringing a copyright shall
be liable:cralaw:red
(A) To an injunction restraining such infringement.
(B) To pay to the copyright proprietor or his assigns
or heirs such actual damages as he may have due to the infringement as
well as the profits the infringer may have made due to such
infringement, and in providing profits the plaintiff shall be required
to prove sales only and the defendant shall be required to prove every
element of cost which he claims, or, in lieu of actual damages and
profits, such damages which to the court shall appear to be just and
which shall not be less than the sum of One Thousand Pesos, and shall
not be regarded as penalty.
(C) To deliver under oath, for impounding during the
pendency of the action, upon such terms and conditions as the court may
prescribe, all articles alleged to infringe a copyright.
(D) To deliver under oath for destruction all
infringing copies of devices, as well as all plates, molds, or other
means for making such infringing copies as the court may order.
(E) To such other terms and conditions, including the
payment or moral and exemplary damages, which the court may deem
proper, wise and equitable.
Section 29. Any person infringing any copyright
secured by this Decree ordering or abetting such infringement shall be
deemed guilty of a crime punishable by imprisonment not exceeding one
year or by fine not less than Two Hundred Pesos or more than Two
Thousand Pesos or both, in the discretion of the court. chanroblesvirtualawlibrary
Section 30. Unless authorized by the copyright
proprietor concerned, importation into the Philippines of any piratical
copies or likeness of any work in which Philippine copyright subsists
is prohibited, except when imported under the following circumstances;chanroblesvirtualawlibrary
First. When Copies of the work are not available in the Philippines and:cralaw:red
(A) Not more than one copy at one time is imported
for strictly individual use only; or
(B) The importation is by authority of and for the
use of the Philippine Government; or
(C) The importation, consisting of not more than
three such copies of likeness in any one invoice, is not for sale but
for the use only of any religious, charitable, or educational society
or institution duly incorporated or registered, or is for the
encouragement of the fine arts, or for any state school, college,
university, or free public library in the Philippines.
Second. When such copies from parts of libraries and personal baggage
belonging to persons or families arriving from foreign countries and
are not intended for sale provided such copies do not exceed three.
Copies imported as allowed by this Section may not lawfully be used in
any way to violate the rights of the proprietor of Philippine copyright
or annul or limit the protection secured by this Decree, and such
unlawful use shall be deemed an infringement and shall be punishable as
such without prejudice to the proprietors right of action.
The Commissioner of Customs, subject to the approval of the Secretary
of Finance, is hereby empowered to make rules and regulations for
preventing the importation of articles the importation of which is
prohibited under this Section and for seizing and condemning and
disposing of the same in case they are discovered after they have been
imported.
CHAPTER III
Right to Proceeds in Subsequent Transfers
Section 31. In every sale or lease of an original
work of painting or sculpture or of the original manuscript of a writer
or composer, subsequent to the first disposal thereof by the creator,
the creator or his heirs shall have an inalienable right to participate
in the gross proceeds of the sale or lease to the extent of five per
centum (5%).
This right shall exist during the lifetime of the creator and for fifty
years after his death.
Section 32. As a condition precedent to making a
claim to the right established in the preceding section for any work
mentioned therein, the work must be registered in the National Library
where a separate register shall be kept for this purpose.
The creator or his heirs designate a society of artists, writers or
composers as agency to claim the right in his or their behalf. In such
case, the society shall forward the proceeds to the creator or his
heirs upon their demand or at the end of every quarter of each calendar
year.
Section 33. The provisions of this Chapter shall not
supply to prints, etchings, engravings, works of applied art, or works
of similar kind wherein the creator primarily derives gain from the
proceeds of reproduction.
CHAPTER IV
Moral Rights
Section 34. Independently of the rights by Chapters
II and III of this Decree or the grant of an assignment or license with
respect to any of such rights, a creator shall have the right:cralaw:red
(A) To make alterations of his work prior to, or to
withhold it from, publication;chanroblesvirtualawlibrary
(B) To require that the authorship of the works be
attributed to him;chanroblesvirtualawlibrary
(C) To object to any alteration of his work which is
prejudicial to his reputation;chanroblesvirtualawlibrary
(D) To restrain the use of his name with respect to
any work not of his own creation or in a distorted version of his work.
Section 35. A creator cannot be compelled to perform
his contract to create a work or for the publication of his work
already in existence. However, he may be held liable for damages for
breach of such a contract.
Section 36. A creator may assign or waive his rights
mentioned in Section 34 of this Decree by a written instrument
expressly so stating, but no such assignment shall be valid where its
effects is to permit another:cralaw:red
(A) To use the name of the creator, or the title of
his work, or otherwise to make use of his reputation with respect to
any version or adaptation of his work which, because of alterations
therein, would substantially tend to injure the literary or artistic
reputation of the author; or
(B) To use the name of the creator with respect to a
work he did not create.
Section 37. When a creator contributes to a
collective work, like a newspaper or an encyclopedia, his right to have
his contribution attributed to him is deemed waived unless he expressly
reserves it.
Section 38. In the absence of a special contract at
the time a creator licenses or permits another to use his work, the
necessary editing, arranging or adaptation of such work, for
publication, broadcast, use in a motion picture, dramatization, or
mechanical or electrical reproduction in accordance with the reasonable
and customary standards or requirements of the medium in which the work
is to be used, shall not be deemed to contravene the creator's rights
secured by this chapter. Nor shall complete destruction of a work
unconditionally transferred by the creator be deemed to violate such
rights.
Section 39. The rights of a creator under this
chapter shall be perpetual and imprescriptible. The person or persons
to be charged with the posthumous enforcement of these rights shall be
named in a writing to be filed with the National Library. In default of
such person or persons, such enforcement shall devolve upon either the
creator's heirs or the Director of the National Library acting in
behalf of the heirs.
The persons named by the creator in accordance with the foregoing
paragraph or, in their absence, the creator's heirs shall have power to
make any assignment or license of the rights provided in this chapter
which would be within the power of the creator had he lived. If there
are no heirs, the Director of the National Library shall exercise the
power.
For purposes of this Section, "Person" shall mean any individual,
partnership, corporation, association, or society. The Director of the
National Library may prescribe reasonable fees to be charged for his
services in the application of provisions of this Section.
Section 40. Violation of any of the rights conferred
by this chapter shall entitle those charged with their enforcement to
the same rights and remedies available to a copyright owner. In
addition, damages which may be availed of under the Civil Code may also
be recovered. Any damages recovered after the creator's death shall be
held in trust for and remitted to his heirs.
CHAPTER V
Rights of Performers, Producers of Sounds, Recordings and Broadcasting
Organizations
ARTICLE I
As used in this Chapter
Section 41. As used in this chapter:cralaw:red
(A) "Performers" mean actors, singers, musicians,
dancers, and other persons who act, sing, deliver, declaim, play in, or
otherwise perform literary or artistic work.
(B) "Sound Recording" means any exclusively aural
fixation of sounds of a performance or of other sound.
(C) "Producer of sound records" means the person who,
or the legal entity which, first fixes a performance or other sounds.
(D) "Publication" means the issue of offering to the
public of copies of a sound recording in reasonable quantity.
(E) "Reproduction" means the making of a copy or
copies of a recording.
(F) "Broadcasting" means the transmission by wireless
means for public reception of sounds or of images and sound.
(G) "Broadcasting organization" shall include a sole
proprietorship duly authorized to engage in broadcasting.
ARTICLE II
Performers
Section 42. Performers shall have the exclusive right:cralaw:red
(A) To record or authorize the recording of their
performance on any recording apparatus for image and/or sound.
(B) To authorize the broadcasting and the
communication to the public of their performance.
(C) To prohibit the reproduction of a recording of
their performance; (i) if the original recording itself was made
without their consent; (ii) if the reproduction is made for the
purposes different from those for which the performers gave their
consent; or (iii) If the original recording was made for any of the
purposes mentioned in Section 44 of the reproduction is made for a
different purpose.
Section 43. Performers shall have the right to decide
whether their names will be mentioned when their performance is
recorded or broadcast. The provisions of chapter IV shall apply to
them.
Section 44. Notwithstanding the provisions of section
43 of this Decree, performers may not object to the recording: (A) of
parts of their performance to be used in connection with the reporting
of current events, or (B) of the entirety therefor which shall be used
solely for the purpose of teaching or scientific research. The
provisions of section 12 of this Decree shall also apply to
performances. However, the provisions of this Section shall be without
prejudice to those of the next preceding section.
Section 45. For infringement of any of their rights,
performers shall be entitled to;chanroblesvirtualawlibrary
(A) An injunction restraining such infringement;chanroblesvirtualawlibrary
(B) To recover such damages as may be recoverable
under the Civil Code, or, in lieu thereof, such damages which to the
court shall appear just and which shall not be less than Three Hundred
Pesos;chanroblesvirtualawlibrary
(C) To the remedies provided in subsections (C) and
(D) of Section 28 of this Decree but with respect only to recordings of
their performances and devises for making such recordings.
ARTICLE III
Producers of sound recordings
Section 46. Producers of sound recordings shall have
the exclusive right to authorize or prohibit the direct or indirect
reproduction of their recordings and the placing of these reproductions
in the market.
Section 47. When a sound recording is used with the
intention of making or enhancing profit, the producer of the recording
has the right to a fair remuneration from the user.
Section 48. The producer of a sound recording may
also forbid any use of this recording which would cause serious and
unwarranted damage to his industrial interests.
Section 49. There shall be indicated in each copy of
a sound recording the title of the work recorded, the name of the
author and, subject to section 43 of this Decree of the principal
performers and the date of manufacture.
Section 50. Within one month after its manufacture,
two copies of a sound recording shall be deposited, by personal
delivery or by mail, with the National Library. Upon such deposit, the
Director shall issue to the producer a certificate under the seal of
the library indicating the fact and date of such deposit. This
certificate shall constitute a prima facie evidence of the facts stated
therein. chanroblesvirtualawlibrary
Section 51 No suit for violation of the
rights of the producer of a sound recording may be
instituted until he has complied with the requirements of the
next two preceding sections.
ARTICLE IV
Broadcasting organizations
Section 52. Broadcasting organizations shall enjoy
the exclusive right:cralaw:red
(A) To relay by wire or rebroadcast their broadcasts;chanroblesvirtualawlibrary
(B) To record in any manner, including the making of
cinematographic films or the use of video tape, their broadcasts for
the purpose of making profit;chanroblesvirtualawlibrary
(c) To use such records for fresh transmissions or
for fresh recording.
Section 53. The provisions of immediately preceding
section shall not include the right to prohibit recording or broadcasts
for strictly private use or solely for the purpose of teaching or
scientific research.
Section 54. A broadcasting organization, when any of
its rights secured herein is infringed, shall be entitled:cralaw:red
(A) To have such infringement enjoined.
(B) To recover such damages as may be awarded under
the Civil Code.
(C) The remedies provided in subsections (C) and (D)
of section 28 of this Decree but with respect only to unauthorized
recordings of its broadcasts and devices for making such recordings.
ARTICLE V
Term of Protection
Section 55. The rights granted under this chapter
shall expire after twenty years from the end of the year in which:cralaw:red
(A) The performance took place — for performances not
incorporated in recordings;chanroblesvirtualawlibrary
(B) The recording was made — for sound or image and
sound recordings and for performances incorporated therein;chanroblesvirtualawlibrary
ARTICLE VI
Penalty
Section 56. The prohibition and penalties provided in
section 29 shall apply to infringement of any of the rights granted in
this chapter.
CHAPTER VI
Institution of Actions and Proceedings
Section 57. All actions, suits and proceedings shall,
regardless of the amount involved, be originally cognizable by Courts
of First Instance.
Section 58. No damages may be recovered under this
Decree after four years from the time the cause of action arose.
Section 59. Appeals shall be governed by the Rules of
Court.
CHAPTER VII
Miscellaneous Provisions
Section 60. All copies deposited and instruments in
writing filed with the National Library in accordance with the
provisions of this Decree shall become the property of the Government.
Section 61. The section or divisions of the National
Library charged with receiving copies and instruments deposited and
with keeping records required under this Decree and everything in it
shall be opened to public inspection subject to such safeguards and
regulations as may be prescribed by director of the library.
Section 62. The National Library shall collect the
following fees:cralaw:red
(A) For the issuance of a certificate of deposit of
copies of a work, five pesos;chanroblesvirtualawlibrary
(B) For each assignment, license, notice or other
written instrument filed, ten pesos;chanroblesvirtualawlibrary
(C) For other services, in such amount as he may fix
by regulation, provided, that single fee shall exceed ten pesos.
CHAPTER VIII
Final Provisions
Section 63. The provisions of this Decree shall apply
to works in which copyright protection obtained prior to the
effectivity of this Decree is subsisting: Provided, That the
application of this Decree shall not result in the diminution of such
protection. chanroblesvirtualawlibrary
Section 64. Act No. 3134, or otherwise known as the
"Copyright Law of the Philippine Islands", and all laws or provisions
of law, orders or regulations inconsistent herewith are hereby
repealed.
This Decree shall take effect 15 days after publication in the Official
Gazette.
Done in the City of Manila,
this 14th day of November, in the year of Our Lord, nineteen hundred
and seventy-two.
|