ACT NO.
3815
AN
ACT REVISING
THE PENAL CODE AND OTHER PENAL LAWS
(December 8,
1930)
BOOK
TWO
CRIMES
AND PENALTIES
Title
One
CRIMES
AGAINST NATIONAL SECURITY AND THE LAW OF NATIONS
Chapter
One
CRIMES
AGAINST NATIONAL SECURITY
Section
One. — Treason and espionage
Art. 114. Treason.
— Any person who, owing allegiance to (the United States or) the
Government
of the Philippine Islands, not being a foreigner, levies war against
them
or adheres to their enemies, giving them aid or comfort within the
Philippine
Islands or elsewhere, shall be punished by reclusion temporal to death
and shall pay a fine not to exceed P20,000 pesos.
No person shall
be convicted of treason unless on the testimony of two witnesses at
least
to the same overt act or on confession of the accused in open court.chanrobles virtual law library
Likewise, an
alien, residing in the Philippine Islands, who commits acts of treason
as defined in paragraph 1 of this Article shall be punished by prision
mayor to death and shall pay a fine not to exceed P20,000 pesos. (As
amended by E.O. No. 44, May 31, 1945).
Art. 115. Conspiracy
and proposal to commit treason; Penalty. — The conspiracy or
proposal
to commit the crime of treason shall be punished respectively, by
prision
mayor and a fine not exceeding P10,000 pesos, and prision correccional
and a fine not exceeding P5,000 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 116. Misprision
of treason. — Every person owing allegiance to (the United States)
the Government of the Philippine Islands, without being a foreigner,
and
having knowledge of any conspiracy against them, conceals or does not
disclose
and make known the same, as soon as possible to the governor or fiscal
of the province, or the mayor or fiscal of the city in which he
resides,
as the case may be, shall be punished as an accessory to the crime of
treason.chanrobles virtual law library
Art. 117. Espionage. — The penalty of prision correccional shall be inflicted upon any
person
who:
1. Without
authority therefor, enters a warship, fort, or naval or military
establishment
or reservation to obtain any information, plans, photographs, or other
data of a confidential nature relative to the defense of the Philippine
Archipelago; or
2. Being in
possession, by reason of the public office he holds, of the articles,
data,
or information referred to in the preceding paragraph, discloses their
contents to a representative of a foreign nation.chanrobles virtual law library
The penalty next
higher in degree shall be imposed if the offender be a public officer
or
employee.
Section
Two. — Provoking war and disloyalty in case of war
Art.
118. Inciting
to war or giving motives for reprisals. — The penalty of reclusion
temporal shall be imposed upon any public officer or employee, and that
of prision mayor upon any private individual, who, by unlawful or
unauthorized
acts provokes or gives occasion for a war involving or liable to
involve
the Philippine Islands or exposes Filipino citizens to reprisals on
their
persons or property.
Art. 119. Violation
of neutrality. — The penalty of prision correccional shall be
inflicted
upon anyone who, on the occasion of a war in which the Government is
not
involved, violates any regulation issued by competent authority for the
purpose of enforcing neutrality.chanrobles virtual law library
Art. 120. Correspondence
with hostile country. — Any person who in time of war, shall have
correspondence
with an enemy country or territory occupied by enemy troops shall be
punished:
1. By prision
correccional, if the correspondence has been prohibited by the
Government;
2. By prision
mayor, if such correspondence be carried on in ciphers or conventional
signs; and
3. By reclusion
temporal, if notice or information be given thereby which might be
useful
to the enemy. If the offender intended to aid the enemy by giving such
notice or information, he shall suffer the penalty of reclusion
temporal
to death.chanrobles virtual law library
Art. 121. Flight
to enemy country. — The penalty of arresto mayor shall be
inflicted
upon any person who, owing allegiance to the Government, attempts to
flee
or go to an enemy country when prohibited by competent authority.
Section
Three. — Piracy and mutiny on the high seas
Art.
122. Piracy
in general and mutiny on the high seas. — The penalty of reclusion
temporal shall be inflicted upon any person who, on the high seas,
shall
attack or seize a vessel or, not being a member of its complement nor a
passenger, shall seize the whole or part of the cargo of said vessel,
its
equipment, or personal belongings of its complement or passengers.
The same penalty
shall be inflicted in case of mutiny on the high seas.chanrobles virtual law library
Art. 123. Qualified
piracy. — The penalty of reclusion temporal to death shall be
imposed
upon those who commit any of the crimes referred to in the preceding
article,
under any of the following circumstances:
1. Whenever
they have seized a vessel by boarding or firing upon the same;
2. Whenever
the pirates have abandoned their victims without means of saving
themselves;
or
3. Whenever
the crime is accompanied by murder, homicide, physical injuries or rape.chanrobles virtual law library
Title
Two
CRIMES
AGAINST THE FUNDAMENTAL LAWS OF THE STATE
Chapter
One
ARBITRARY
DETENTION OR EXPULSION, VIOLATION
OF
DWELLING,
PROHIBITION, INTERRUPTION, AND
DISSOLUTION
OF PEACEFUL MEETINGS AND CRIMES
AGAINST
RELIGIOUS WORSHIP
Section
One. — Arbitrary detention and expulsion
Art.
124. Arbitrary
detention. — Any public officer or employee who, without legal
grounds,
detains a person, shall suffer;
1. The penalty
of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its
minimum
period, if the detention has not exceeded three days;
2. The penalty
of prision correccional in its medium and maximum periods, if the
detention
has continued more than three but not more than fifteen days;
3. The penalty
of prision mayor, if the detention has continued for more than fifteen
days but not more than six months; and
4. That of reclusion
temporal, if the detention shall have exceeded six months.chanrobles virtual law library
The commission
of a crime, or violent insanity or any other ailment requiring the
compulsory
confinement of the patient in a hospital, shall be considered legal
grounds
for the detention of any person.
Art. 125. Delay
in the delivery of detained persons to the proper judicial authorities.
— The penalties provided in the next preceding article shall be imposed
upon the public officer or employee who shall detain any person for
some
legal ground and shall fail to deliver such person to the proper
judicial
authorities within the period of; twelve (12) hours, for crimes or
offenses
punishable by light penalties, or their equivalent; eighteen (18)
hours,
for crimes or offenses punishable by correctional penalties, or their
equivalent
and thirty-six (36) hours, for crimes, or offenses punishable by
afflictive
or capital penalties, or their equivalent.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
In every case,
the person detained shall be informed of the cause of his detention and
shall be allowed upon his request, to communicate and confer at any
time
with his attorney or counsel. (As amended by E.O. Nos.
59
and 272, Nov. 7, 1986 and July 25, 1987, respectively).
Art. 126. Delaying
release. — The penalties provided for in Article 124 shall be
imposed
upon any public officer or employee who delays for the period of time
specified
therein the performance of any judicial or executive order for the
release
of a prisoner or detention prisoner, or unduly delays the service of
the
notice of such order to said prisoner or the proceedings upon any
petition
for the liberation of such person.chanrobles virtual law library
Art. 127. Expulsion. — The penalty of prision correccional shall be imposed upon any public
officer or employee who, not being thereunto authorized by law, shall
expel
any person from the Philippine Islands or shall compel such person to
change
his residence.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Violation of domicile
Art.
128. Violation
of domicile. — The penalty of prision correccional in its minimum
period
shall be imposed upon any public officer or employee who, not being
authorized
by judicial order, shall enter any dwelling against the will of the
owner
thereof, search papers or other effects found therein without the
previous
consent of such owner, or having surreptitiously entered said dwelling,
and being required to leave the premises, shall refuse to do so.
If the offense
be committed in the night-time, or if any papers or effects not
constituting
evidence of a crime be not returned immediately after the search made
by
the offender, the penalty shall be prision correccional in its medium
and
maximum periods.chanrobles virtual law library
Art. 129. Search
warrants maliciously obtained and abuse in the service of those legally
obtained. — In addition to the liability attaching to the offender
for the commission of any other offense, the penalty of arresto mayor
in
its maximum period to prision correccional in its minimum period and a
fine not exceeding P1,000 pesos shall be imposed upon any public
officer
or employee who shall procure a search warrant without just cause, or,
having legally procured the same, shall exceed his authority or use
unnecessary
severity in executing the same.chanrobles virtual law library
Art. 130. Searching
domicile without witnesses. — The penalty of arresto mayor in its
medium
and maximum periods shall be imposed upon a public officer or employee
who, in cases where a search is proper, shall search the domicile,
papers
or other belongings of any person, in the absence of the latter, any
member
of his family, or in their default, without the presence of two
witnesses
residing in the same locality.chanrobles virtual law library
Section
Three. — Prohibition, interruption
and
dissolution
of peaceful meetings
Art.
131. Prohibition,
interruption and dissolution of peaceful meetings. — The penalty of
prision correccional in its minimum period shall be imposed upon any
public
officer or employee who, without legal ground, shall prohibit or
interrupt
the holding of a peaceful meeting, or shall dissolve the same.
The same penalty
shall be imposed upon a public officer or employee who shall hinder any
person from joining any lawful association or from attending any of its
meetings.chanrobles virtual law library
The same penalty
shall be imposed upon any public officer or employee who shall prohibit
or hinder any person from addressing, either alone or together with
others,
any petition to the authorities for the correction of abuses or redress
of grievances.chanrobles virtual law library
Section
Four. — Crimes against religious worship
Art.
132. Interruption
of religious worship. — The penalty of prision correccional in its
minimum period shall be imposed upon any public officer or employee who
shall prevent or disturb the ceremonies or manifestations of any
religion.
If the crime
shall have been committed with violence or threats, the penalty shall
be
prision correccional in its medium and maximum periods.chanrobles virtual law library
Art. 133. Offending
the religious feelings. — The penalty of arresto mayor in its
maximum
period to prision correccional in its minimum period shall be imposed
upon
anyone who, in a place devoted to religious worship or during the
celebration
of any religious ceremony shall perform acts notoriously offensive to
the
feelings of the faithful.chanrobles virtual law library
Title
Three
CRIMES
AGAINST PUBLIC ORDER
Chapter
One
REBELLION,
SEDITION AND DISLOYALTY
Art.
134. Rebellion
or insurrection; How committed. — The crime of rebellion or
insurrection
is committed by rising publicly and taking arms against the Government
for the purpose of removing from the allegiance to said Government or
its
laws, the territory of the Philippine Islands or any part thereof, of
any
body of land, naval or other armed forces, depriving the Chief
Executive
or the Legislature, wholly or partially, of any of their powers or
prerogatives. (As amended by R.A. 6968).
Article 134-A. Coup d'etat; How committed. — The crime of coup d'etat is a
swift
attack accompanied by violence, intimidation, threat, strategy or
stealth,
directed against duly constituted authorities of the Republic of the
Philippines,
or any military camp or installation, communications network, public
utilities
or other facilities needed for the exercise and continued possession of
power, singly or simultaneously carried out anywhere in the Philippines
by any person or persons, belonging to the military or police or
holding
any public office of employment with or without civilian support or
participation
for the purpose of seizing or diminishing state power. (As
amended by R.A. 6968).
Art. 135. Penalty
for rebellion, insurrection or coup d'etat. — Any person who
promotes,
maintains, or heads rebellion or insurrection shall suffer the penalty
of reclusion perpetua.chanrobles virtual law library
Any person merely
participating or executing the commands of others in a rebellion shall
suffer the penalty of reclusion temporal.chanrobles virtual law library
Any person who
leads or in any manner directs or commands others to undertake a coup
d'etat
shall suffer the penalty of reclusion perpetua.chanrobles virtual law library
Any person in
the government service who participates, or executes directions or
commands
of others in undertaking a coup d'etat shall suffer the penalty
of prision mayor in its maximum period.chanrobles virtual law library
Any person not
in the government service who participates, or in any manner supports,
finances, abets or aids in undertaking a coup d'etat shall
suffer
the penalty of reclusion temporal in its maximum period.chanrobles virtual law library
When the rebellion,
insurrection, or coup d'etat shall be under the command of
unknown
leaders, any person who in fact directed the others, spoke for them,
signed
receipts and other documents issued in their name, as performed similar
acts, on behalf or the rebels shall be deemed a leader of such a
rebellion,
insurrection, or coup d'etat. (As amended by
R.A.
6968, approved on October 24, 1990).
Art. 136. Conspiracy
and proposal to commit coup d'etat, rebellion or insurrection. —
The
conspiracy and proposal to commit coup d'etat shall be
punished
by prision mayor in minimum period and a fine which shall not exceed
eight
thousand pesos (P8,000.00).chanrobles virtual law library
The conspiracy
and proposal to commit rebellion or insurrection shall be punished
respectively,
by prision correccional in its maximum period and a fine which shall
not
exceed five thousand pesos (P5,000.00) and by prision correccional in
its
medium period and a fine not exceeding two thousand pesos (P2,000.00). (As amended by R.A. 6968, approved October 24, 1990).
Art. 137. Disloyalty
of public officers or employees. — The penalty of prision
correccional
in its minimum period shall be imposed upon public officers or
employees
who have failed to resist a rebellion by all the means in their power,
or shall continue to discharge the duties of their offices under the
control
of the rebels or shall accept appointment to office under them. (Reinstated
by E.O. No. 187).
Art. 138. Inciting
a rebellion or insurrection. — The penalty of prision mayor in its
minimum period shall be imposed upon any person who, without taking
arms
or being in open hostility against the Government, shall incite others
to the execution of any of the acts specified in article 134 of this
Code,
by means of speeches, proclamations, writings, emblems, banners or
other
representations tending to the same end. (Reinstated
by E.O.
No. 187).
Art. 139. Sedition;
How committed. — The crime of sedition is committed by persons who
rise publicly and tumultuously in order to attain by force,
intimidation,
or by other means outside of legal methods, any of the following
objects:
1. To prevent
the promulgation or execution of any law or the holding of any popular
election;
2. To prevent
the National Government, or any provincial or municipal government or
any
public officer thereof from freely exercising its or his functions, or
prevent the execution of any administrative order;
3. To inflict
any act of hate or revenge upon the person or property of any public
officer
or employee;
4. To commit,
for any political or social end, any act of hate or revenge against
private
persons or any social class; and
5. To despoil,
for any political or social end, any person, municipality or province,
or the National Government (or the Government of the United States), of
all its property or any part thereof.chanrobles virtual law library
Art. 140. Penalty
for sedition. — The leader of a sedition shall suffer the penalty
of
prision mayor in its minimum period and a fine not exceeding 10,000
pesos.
Other persons
participating therein shall suffer the penalty of prision correccional
in its maximum period and a fine not exceeding 5,000 pesos. (Reinstated
by E.O. No. 187).
Art. 141. Conspiracy
to commit sedition. — Persons conspiring to commit the crime of
sedition
shall be punished by prision correccional in its medium period and a
fine
not exceeding 2,000 pesos. (Reinstated by E.O. No.
187).
Art. 142. Inciting
to sedition. — The penalty of prision correccional in its maximum
period
and a fine not exceeding 2,000 pesos shall be imposed upon any person
who,
without taking any direct part in the crime of sedition, should incite
others to the accomplishment of any of the acts which constitute
sedition,
by means of speeches, proclamations, writings, emblems, cartoons,
banners,
or other representations tending to the same end, or upon any person or
persons who shall utter seditious words or speeches, write, publish, or
circulate scurrilous libels against the Government (of the United
States
or the Government of the Commonwealth) of the Philippines, or any of
the
duly constituted authorities thereof, or which tend to disturb or
obstruct
any lawful officer in executing the functions of his office, or which
tend
to instigate others to cabal and meet together for unlawful purposes,
or
which suggest or incite rebellious conspiracies or riots, or which lead
or tend to stir up the people against the lawful authorities or to
disturb
the peace of the community, the safety and order of the Government, or
who shall knowingly conceal such evil practices. (Reinstated
by E.O. No. 187).
Chapter
Two
CRIMES
AGAINST POPULAR REPRESENTATION
Section
One. — Crimes against legislative bodies and similar bodies
Art.
143. Act
tending to prevent the meeting of the Assembly and similar bodies. —
The penalty of prision correccional or a fine ranging from 200 to 2,000
pesos, or both, shall be imposed upon any person who, by force or
fraud,
prevents the meeting of the National Assembly (Congress of the
Philippines)
or of any of its committees or subcommittees, constitutional
commissions
or committees or divisions thereof, or of any provincial board or city
or municipal council or board. (Reinstated by E.O. No.
187).
Art. 144. Disturbance
of proceedings. — The penalty of arresto mayor or a fine from 200
to
1,000 pesos shall be imposed upon any person who disturbs the meetings
of the National Assembly (Congress of the Philippines) or of any of its
committees or subcommittees, constitutional commissions or committees
or
divisions thereof, or of any provincial board or city or municipal
council
or board, or in the presence of any such bodies should behave in such
manner
as to interrupt its proceedings or to impair the respect due it. (Reinstated
by E.O. No. 187).
Section
Two. — Violation of parliamentary immunity
Art.
145. Violation
of parliamentary immunity. — The penalty of prision mayor shall be
imposed upon any person who shall use force, intimidation, threats, or
fraud to prevent any member of the National Assembly (Congress of the
Philippines)
from attending the meetings of the Assembly (Congress) or of any of its
committees or subcommittees, constitutional commissions or committees
or
divisions thereof, from expressing his opinions or casting his vote;
and
the penalty of prision correccional shall be imposed upon any public
officer
or employee who shall, while the Assembly (Congress) is in regular or
special
session, arrest or search any member thereof, except in case such
member
has committed a crime punishable under this Code by a penalty higher
than
prision mayor.
Chapter
Three
ILLEGAL
ASSEMBLIES AND ASSOCIATIONS
Art.
146. Illegal
assemblies. — The penalty of prision correccional in its maximum
period
to prision mayor in its medium period shall be imposed upon the
organizers
or leaders of any meeting attended by armed persons for the purpose of
committing any of the crimes punishable under this Code, or of any
meeting
in which the audience is incited to the commission of the crime of
treason,
rebellion or insurrection, sedition or assault upon a person in
authority
or his agents. Persons merely present at such meeting shall suffer the
penalty of arresto mayor, unless they are armed, in which case the
penalty
shall be prision correccional.
chan robles virtual law library
If any person
present at the meeting carries an unlicensed firearm, it shall be
presumed
that the purpose of said meeting, insofar as he is concerned, is to
commit
acts punishable under this Code, and he shall be considered a leader or
organizer of the meeting within the purview of the preceding paragraph.chanrobles virtual law library
As used in this
article, the word "meeting" shall be understood to include a
gathering
or group, whether in a fixed place or moving. (Reinstated
by E.O. No. 187).
Art. 147. Illegal
associations. — The penalty of prision correccional in its minimum
and medium periods and a fine not exceeding 1,000 pesos shall be
imposed
upon the founders, directors, and presidents of associations totally or
partially organized for the purpose of committing any of the crimes
punishable
under this Code or for some purpose contrary to public morals. Mere
members
of said associations shall suffer the penalty of arresto mayor. (Reinstated by E.O. No. 187).
Chapter
Four
ASSAULT
UPON, AND RESISTANCE AND DISOBEDIENCE
TO,
PERSONS
IN AUTHORITY AND THEIR AGENTS
Art.
148. Direct
assaults. — Any person or persons who, without a public uprising,
shall
employ force or intimidation for the attainment of any of the purpose
enumerated
in defining the crimes of rebellion and sedition, or shall attack,
employ
force, or seriously intimidate or resist any person in authority or any
of his agents, while engaged in the performance of official duties, or
on occasion of such performance, shall suffer the penalty of prision
correccional
in its medium and maximum periods and a fine not exceeding P1,000
pesos,
when the assault is committed with a weapon or when the offender is a
public
officer or employee, or when the offender lays hands upon a person in
authority.
If none of these circumstances be present, the penalty of prision
correccional
in its minimum period and a fine not exceeding P500 pesos shall be
imposed.
Art. 149. Indirect
assaults. — The penalty of prision correccional in its minimum and
medium periods and a fine not exceeding P500 pesos shall be imposed
upon
any person who shall make use of force or intimidation upon any person
coming to the aid of the authorities or their agents on occasion of the
commission of any of the crimes defined in the next preceding article.chanrobles virtual law library
Art. 150. Disobedience
to summons issued by the National Assembly, its committees or
subcommittees,
by the Constitutional Commissions, its committees, subcommittees or
divisions. — The penalty of arresto mayor or a fine ranging from two hundred to
one
thousand pesos, or both such fine and imprisonment shall be imposed
upon
any person who, having been duly summoned to attend as a witness before
the National Assembly, (Congress), its special or standing committees
and
subcommittees, the Constitutional Commissions and its committees,
subcommittees,
or divisions, or before any commission or committee chairman or member
authorized to summon witnesses, refuses, without legal excuse, to obey
such summons, or being present before any such legislative or
constitutional
body or official, refuses to be sworn or placed under affirmation or to
answer any legal inquiry or to produce any books, papers, documents, or
records in his possession, when required by them to do so in the
exercise
of their functions. The same penalty shall be imposed upon any person
who
shall restrain another from attending as a witness, or who shall induce
disobedience to a summon or refusal to be sworn by any such body or
official.chanrobles virtual law library
Art. 151. Resistance
and disobedience to a person in authority or the agents of such person. — The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding 500 pesos
shall
be imposed upon any person who not being included in the provisions of
the preceding articles shall resist or seriously disobey any person in
authority, or the agents of such person, while engaged in the
performance
of official duties.chanrobles virtual law library
When the disobedience
to an agent of a person in authority is not of a serious nature, the
penalty
of arresto menor or a fine ranging from 10 to P100 pesos shall be
imposed
upon the offender.chanrobles virtual law library
Art. 152. Persons
in authority and agents of persons in authority;
Who shall be
deemed
as such. — In applying the provisions of the preceding and other
articles
of this Code, any person directly vested with jurisdiction, whether as
an individual or as a member of some court or governmental corporation,
board, or commission, shall be deemed a person in authority. A barrio
captain
and a barangay chairman shall also be deemed a person in authority.chanrobles virtual law library
A person who,
by direct provision of law or by election or by appointment by
competent
authority, is charged with the maintenance of public order and the
protection
and security of life and property, such as a barrio councilman, barrio
policeman and barangay leader and any person who comes to the aid of
persons
in authority, shall be deemed an agent of a person in authority.chanrobles virtual law library
In applying
the provisions of Articles 148 and 151 of this Code, teachers,
professors
and persons charged with the supervision of public or duly recognized
private
schools, colleges and universities, and lawyers in the actual
performance
of their professional duties or on the occasion of such performance,
shall
be deemed persons in authority. (As amended by PD No.
299,
Sept. 19, 1973 and Batas Pambansa Blg. 873, June 12, 1985).
Chapter
Five
PUBLIC
DISORDERS
Art.
153. Tumults
and other disturbance of public orders; Tumultuous disturbance or
interruption
liable to cause disturbance. — The penalty of arresto mayor in its
medium period to prision correccional in its minimum period and a fine
not exceeding 1,000 pesos shall be imposed upon any person who shall
cause
any serious disturbance in a public place, office, or establishment, or
shall interrupt or disturb public performances, functions or
gatherings,
or peaceful meetings, if the act is not included in the provisions of
Articles
131 and 132.
The penalty
next higher in degree shall be imposed upon persons causing any
disturbance
or interruption of a tumultuous character.chanrobles virtual law library
The disturbance
or interruption shall be deemed to be tumultuous if caused by more than
three persons who are armed or provided with means of violence.chanrobles virtual law library
The penalty
of arresto mayor shall be imposed upon any person who in any meeting,
association,
or public place, shall make any outcry tending to incite rebellion or
sedition
or in such place shall display placards or emblems which provoke a
disturbance
of the public order.chanrobles virtual law library
The penalty
of arresto menor and a fine not to exceed P200 pesos shall be imposed
upon
these persons who in violation of the provisions contained in the last
clause of Article 85, shall bury with pomp the body of a person who has
been legally executed.chanrobles virtual law library
Art. 154. Unlawful
use of means of publication and unlawful utterances. — The penalty
of arresto mayor and a fine ranging from P200 to P1,000 pesos shall be
imposed upon:
1. Any person
who by means of printing, lithography, or any other means of
publication
shall publish or cause to be published as news any false news which may
endanger the public order, or cause damage to the interest or credit of
the State;
2. Any person
who by the same means, or by words, utterances or speeches shall
encourage
disobedience to the law or to the constituted authorities or praise,
justify,
or extol any act punished by law;
3. Any person
who shall maliciously publish or cause to be published any official
resolution
or document without proper authority, or before they have been
published
officially; or
4. Any person
who shall print, publish, or distribute or cause to be printed,
published,
or distributed books, pamphlets, periodicals, or leaflets which do not
bear the real printer's name, or which are classified as anonymous.chanrobles virtual law library
Art. 155. Alarms
and scandals. — The penalty of arresto menor or a fine not
exceeding
P200 pesos shall be imposed upon:
1. Any person
who within any town or public place, shall discharge any firearm,
rocket,
firecracker, or other explosives calculated to cause alarm or danger;
2. Any person
who shall instigate or take an active part in any charivari or other
disorderly
meeting offensive to another or prejudicial to public tranquility;
3. Any person
who, while wandering about at night or while engaged in any other
nocturnal
amusements, shall disturb the public peace; or
4. Any person
who, while intoxicated or otherwise, shall cause any disturbance or
scandal
in public places, provided that the circumstances of the case shall not
make the provisions of Article 153 applicable.chanrobles virtual law library
Art. 156. Delivery
of prisoners from jails. — The penalty of arresto mayor in its
maximum
period of prision correccional in its minimum period shall be imposed
upon
any person who shall remove from any jail or penal establishment any
person
confined therein or shall help the escape of such person, by means of
violence,
intimidation, or bribery. If other means are used, the penalty of
arresto
mayor shall be imposed.
If the escape
of the prisoner shall take place outside of said establishments by
taking
the guards by surprise, the same penalties shall be imposed in their
minimum
period.chanrobles virtual law library
Chapter
Six
EVASION
OF SERVICE OF SENTENCE
Art.
157. Evasion
of service of sentence. — The penalty of prision correccional in
its
medium and maximum periods shall be imposed upon any convict who shall
evade service of his sentence by escaping during the term of his
imprisonment
by reason of final judgment. However, if such evasion or escape shall
have
taken place by means of unlawful entry, by breaking doors, windows,
gates,
walls, roofs, or floors, or by using picklocks, false keys, deceit,
violence
or intimidation, or through connivance with other convicts or employees
of the penal institution, the penalty shall be prision correccional in
its maximum period.
Art. 158. Evasion
of service of sentence on the occasion of disorder, conflagrations,
earthquakes,
or other calamities. — A convict who shall evade the service of his
sentence, by leaving the penal institution where he shall have been
confined,
on the occasion of disorder resulting from a conflagration, earthquake,
explosion, or similar catastrophe, or during a mutiny in which he has
not
participated, shall suffer an increase of one-fifth of the time still
remaining
to be served under the original sentence, which in no case shall exceed
six months, if he shall fail to give himself up to the authorities
within
forty-eight hours following the issuance of a proclamation by the Chief
Executive announcing the passing away of such calamity.chanrobles virtual law library
Convicts who,
under the circumstances mentioned in the preceding paragraph, shall
give
themselves up to the authorities within the above mentioned period of
48
hours, shall be entitled to the deduction provided in Article 98.chanrobles virtual law library
Art. 159. Other
cases of evasion of service of sentence. — The penalty of prision
correccional
in its minimum period shall be imposed upon the convict who, having
been
granted conditional pardon by the Chief Executive, shall violate any of
the conditions of such pardon. However, if the penalty remitted by the
granting of such pardon be higher than six years, the convict shall
then
suffer the unexpired portion of his original sentence.chanrobles virtual law library
Chapter
Seven
COMMISSION
OF ANOTHER CRIME DURING SERVICE OF PENALTY IMPOSED FOR ANOTHER PREVIOUS
OFFENSE
Art.
160. Commission
of another crime during service of penalty imposed for another offense;
Penalty. — Besides the provisions of Rule 5 of Article 62, any
person
who shall commit a felony after having been convicted by final
judgment,
before beginning to serve such sentence, or while serving the same,
shall
be punished by the maximum period of the penalty prescribed by law for
the new felony.
chan robles virtual law library
Any convict
of the class referred to in this article, who is not a habitual
criminal,
shall be pardoned at the age of seventy years if he shall have already
served out his original sentence, or when he shall complete it after
reaching
the said age, unless by reason of his conduct or other circumstances he
shall not be worthy of such clemency.chanrobles virtual law library
Title
Four
CRIMES
AGAINST PUBLIC INTEREST
Chapter
One
FORGERIES
Section
One. — Forging the seal of the Government of the
Philippine
Islands, the signature or stamp of the Chief Executive.chanrobles virtual law library
Art. 161. Counterfeiting
the great seal of the Government of the Philippine Islands, forging the
signature or stamp of the Chief Executive. — The penalty of
reclusion
temporal shall be imposed upon any person who shall forge the Great
Seal
of the Government of the Philippine Islands or the signature or stamp
of
the Chief Executive.chanrobles virtual law library
Art. 162. Using
forged signature or counterfeit seal or stamp. — The penalty of
prision
mayor shall be imposed upon any person who shall knowingly make use of
the counterfeit seal or forged signature or stamp mentioned in the
preceding
article.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Counterfeiting Coins
Art.
163. Making
and importing and uttering false coins. — Any person who makes,
imports,
or utters, false coins, in connivance with counterfeiters, or
importers,
shall suffer:
1. Prision
mayor in its minimum and medium periods and a fine not to exceed
P10,000
pesos, if the counterfeited coin be silver coin of the Philippines or
coin
of the Central Bank of the Philippines of ten centavo denomination or
above.chanrobles virtual law library
2. Prision correccional
in its minimum and medium periods and a fine of not to exceed P2,000
pesos,
if the counterfeited coins be any of the minor coinage of the
Philippines
or of the Central Bank of the Philippines below ten-centavo
denomination.chanrobles virtual law library
3. Prision correccional
in its minimum period and a fine not to exceed P1,000 pesos, if the
counterfeited
coin be currency of a foreign country. (As amended by
R.A.
No. 4202, approved June 19, 1965).
Art. 164. Mutilation
of coins; Importation and utterance of mutilated coins. — The
penalty
of prision correccional in its minimum period and a fine not to exceed
P2,000 pesos shall be imposed upon any person who shall mutilate coins
of the legal currency of the United States or of the Philippine Islands
or import or utter mutilated current coins, or in connivance with
mutilators
or importers.
Art. 165. Selling
of false or mutilated coin, without connivance. — The person who
knowingly,
although without the connivance mentioned in the preceding articles,
shall
possess false or mutilated coin with intent to utter the same, or shall
actually utter such coin, shall suffer a penalty lower by one degree
than
that prescribed in said articles.chanrobles virtual law library
Section
Three. — Forging treasury or bank notes, obligations and securities;
importing
and uttering false or forged notes,
obligations
and securities.chanrobles virtual law library
Art.
166. Forging
treasury or bank notes on other documents payable to bearer; importing,
and uttering such false or forged notes and documents. — The
forging
or falsification of treasury or bank notes or certificates or other
obligations
and securities payable to bearer and the importation and uttering in
connivance
with forgers or importers of such false or forged obligations or notes,
shall be punished as follows:
1. By reclusion
temporal in its minimum period and a fine not to exceed P10,000 pesos,
if the document which has been falsified, counterfeited, or altered, is
an obligations or security of the United States or of the Philippines
Islands.chanrobles virtual law library
The word "obligation
or security of the United States or of the Philippine Islands" shall
be held to mean all bonds, certificates of indebtedness, national bank
notes, fractional notes, certificates of deposit, bills, checks, or
drafts
for money, drawn by or upon authorized officers of the United States or
of the Philippine Islands, and other representatives of value, of
whatever
denomination, which have been or may be issued under any act of the
Congress
of the United States or of the Philippine Legislature.chanrobles virtual law library
2. By prision
mayor in its maximum period and a fine not to exceed P5,000 pesos, if
the
falsified or altered document is a circulating note issued by any
banking
association duly authorized by law to issue the same.chanrobles virtual law library
3. By prision
mayor in its medium period and a fine not to exceed P5,000 pesos, if
the
falsified or counterfeited document was issued by a foreign government.chanrobles virtual law library
4. By prision
mayor in its minimum period and a fine not to exceed P2,000 pesos, when
the forged or altered document is a circulating note or bill issued by
a foreign bank duly authorized therefor.chanrobles virtual law library
Art. 167. Counterfeiting,
importing and uttering instruments not payable to bearer. — Any
person
who shall forge, import or utter, in connivance with the forgers or
importers,
any instrument payable to order or other document of credit not payable
to bearer, shall suffer the penalties of prision correccional in its
medium
and maximum periods and a fine not exceeding P6,000 pesos.
Art. 168. Illegal
possession and use of false treasury or bank notes and other
instruments
of credit. — Unless the act be one of those coming under the
provisions
of any of the preceding articles, any person who shall knowingly use or
have in his possession, with intent to use any of the false or
falsified
instruments referred to in this section, shall suffer the penalty next
lower in degree than that prescribed in said articles.chanrobles virtual law library
Art. 169. How
forgery is committed. — The forgery referred to in this section
may
be committed by any of the following means:
1. By giving
to a treasury or bank note or any instrument, payable to bearer or
order
mentioned therein, the appearance of a true genuine document.chanrobles virtual law library
2. By erasing,
substituting, counterfeiting or altering by any means the figures,
letters,
words or signs contained therein.chanrobles virtual law library
Section
Four. — Falsification of legislative, public, commercial, and
privatedocuments,
and wireless, telegraph, and telephone message.chanrobles virtual law library
Art.
170. Falsification
of legislative documents. — The penalty of prision correccional in
its maximum period and a fine not exceeding P6,000 pesos shall be
imposed
upon any person who, without proper authority therefor alters any bill,
resolution, or ordinance enacted or approved or pending approval by
either
House of the Legislature or any provincial board or municipal council.
Art. 171. Falsification
by public officer, employee or notary or ecclesiastic minister. —
The
penalty of prision mayor and a fine not to exceed P5,000 pesos shall be
imposed upon any public officer, employee, or notary who, taking
advantage
of his official position, shall falsify a document by committing any of
the following acts:
1. Counterfeiting
or imitating any handwriting, signature or rubric;
2. Causing it
to appear that persons have participated in any act or proceeding when
they did not in fact so participate;
3. Attributing
to persons who have participated in an act or proceeding statements
other
than those in fact made by them;
4. Making untruthful
statements in a narration of facts;
5. Altering
true dates;
6. Making any
alteration or intercalation in a genuine document which changes its
meaning;
7. Issuing in
an authenticated form a document purporting to be a copy of an original
document when no such original exists, or including in such a copy a
statement
contrary to, or different from, that of the genuine original; or
8. Intercalating
any instrument or note relative to the issuance thereof in a protocol,
registry, or official book.chanrobles virtual law library
The same penalty
shall be imposed upon any ecclesiastical minister who shall commit any
of the offenses enumerated in the preceding paragraphs of this article,
with respect to any record or document of such character that its
falsification
may affect the civil status of persons.
Art. 172. Falsification
by private individual and use of falsified documents. — The penalty
of prision correccional in its medium and maximum periods and a fine of
not more than P5,000 pesos shall be imposed upon:
1. Any private
individual who shall commit any of the falsifications enumerated in the
next preceding article in any public or official document or letter of
exchange or any other kind of commercial document; and
2. Any person
who, to the damage of a third party, or with the intent to cause such
damage,
shall in any private document commit any of the acts of falsification
enumerated
in the next preceding article.chanrobles virtual law library
Any person who
shall knowingly introduce in evidence in any judicial proceeding or to
the damage of another or who, with the intent to cause such damage,
shall
use any of the false documents embraced in the next preceding article,
or in any of the foregoing subdivisions of this article, shall be
punished
by the penalty next lower in degree.
Art. 173. Falsification
of wireless, cable, telegraph and telephone messages, and use of said
falsified
messages. — The penalty of prision correccional in its medium and
maximum
periods shall be imposed upon officer or employee of the Government or
of any private corporation or concern engaged in the service of sending
or receiving wireless, cable or telephone message who utters a
fictitious
wireless, telegraph or telephone message of any system or falsifies the
same.chanrobles virtual law library
Any person who
shall use such falsified dispatch to the prejudice of a third party or
with the intent of cause such prejudice, shall suffer the penalty next
lower in degree.chanrobles virtual law library
Section
Five. — Falsification of medical certificates,
certificates
of merit or services and the like.chanrobles virtual law library
Art.
174. False
medical certificates, false certificates of merits or service, etc. — The penalties of arresto mayor in its maximum period to prision
correccional
in its minimum period and a fine not to exceed P1,000 pesos shall be
imposed
upon:
1. Any physician
or surgeon who, in connection, with the practice of his profession,
shall
issue a false certificate; and
2. Any public
officer who shall issue a false certificate of merit of service, good
conduct
or similar circumstances.chanrobles virtual law library
The penalty of
arresto mayor shall be imposed upon any private person who shall
falsify
a certificate falling within the classes mentioned in the two preceding
subdivisions.
Art. 175. Using
false certificates. — The penalty of arresto menor shall be imposed
upon any one who shall knowingly use any of the false certificates
mentioned
in the next preceding article.chanrobles virtual law library
Section
Six. — Manufacturing, importing and possession of instruments or
implements
intended for the commission of falsification.chanrobles virtual law library
Art.
176. Manufacturing
and possession of instruments or implements for falsification. —
The
penalty of prision correccional in its medium and maximum periods and a
fine not to exceed P10,000 pesos shall be imposed upon any person who
shall
make or introduce into the Philippine Islands any stamps, dies, marks,
or other instruments or implements intended to be used in the
commission
of the offenses of counterfeiting or falsification mentioned in the
preceding
sections of this Chapter.
chan robles virtual law library
Any person who,
with the intention of using them, shall have in his possession any of
the
instruments or implements mentioned in the preceding paragraphs, shall
suffer the penalty next lower in degree than that provided therein.chanrobles virtual law library
Chapter
Two
OTHER
FALSIFICATIONS
Sec.
One.
— Usurpation of authority, rank, title, and improper use of names,
uniforms
and insignia.chanrobles virtual law library
Art.
177. Usurpation
of authority or official functions. — Any person who shall
knowingly
and falsely represent himself to be an officer, agent or representative
of any department or agency of the Philippine Government or of any
foreign
government, or who, under pretense of official position, shall perform
any act pertaining to any person in authority or public officer of the
Philippine Government or any foreign government, or any agency thereof,
without being lawfully entitled to do so, shall suffer the penalty of
prision
correccional in its minimum and medium periods.
Art. 178. Using
fictitious name and concealing true name. — The penalty of arresto
mayor and a fine not to exceed 500 pesos shall be imposed upon any
person
who shall publicly use a fictitious name for the purpose of concealing
a crime, evading the execution of a judgment or causing damage.chanrobles virtual law library
Any person who
conceals his true name and other personal circumstances shall be
punished
by arresto menor or a fine not to exceed 200 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 179. Illegal
use of uniforms or insignia. — The penalty of arresto mayor shall
be
imposed upon any person who shall publicly and improperly make use of
insignia,
uniforms or dress pertaining to an office not held by such person or to
a class of persons of which he is not a member.chanrobles virtual law library
Section
Two. — False testimony
Art.
180. False
testimony against a defendant. — Any person who shall give false
testimony
against the defendant in any criminal case shall suffer:
1. The penalty
of reclusion temporal, if the defendant in said case shall have been
sentenced
to death;
2. The penalty
of prision mayor, if the defendant shall have been sentenced to
reclusion
temporal or reclusion perpetua;
3. The penalty
of prision correccional, if the defendant shall have been sentenced to
any other afflictive penalty; and
4. The penalty
of arresto mayor, if the defendant shall have been sentenced to a
correctional
penalty or a fine, or shall have been acquitted.chanrobles virtual law library
In cases provided
in subdivisions 3 and 4 of this article the offender shall further
suffer
a fine not to exceed 1,000 pesos.
Art. 181. False
testimony favorable to the defendants. — Any person who shall give
false testimony in favor of the defendant in a criminal case, shall
suffer
the penalties of arresto mayor in its maximum period to prision
correccional
in its minimum period a fine not to exceed 1,000 pesos, if the
prosecution
is for a felony punishable by an afflictive penalty, and the penalty of
arresto mayor in any other case.chanrobles virtual law library
Art. 182. False
testimony in civil cases. — Any person found guilty of false
testimony
in a civil case shall suffer the penalty of prision correccional in its
minimum period and a fine not to exceed 6,000 pesos, if the amount in
controversy
shall exceed 5,000 pesos, and the penalty of arresto mayor in its
maximum
period to prision correccional in its minimum period and a fine not to
exceed 1,000 pesos, if the amount in controversy shall not exceed said
amount or cannot be estimated.chanrobles virtual law library
Art. 183. False
testimony in other cases and perjury in solemn affirmation. — The
penalty
of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its
minimum
period shall be imposed upon any person, who knowingly makes untruthful
statements and not being included in the provisions of the next
preceding
articles, shall testify under oath, or make an affidavit, upon any
material
matter before a competent person authorized to administer an oath in
cases
in which the law so requires.chanrobles virtual law library
Any person who,
in case of a solemn affirmation made in lieu of an oath, shall commit
any
of the falsehoods mentioned in this and the three preceding articles of
this section, shall suffer the respective penalties provided therein.chanrobles virtual law library
Art. 184. Offering
false testimony in evidence. — Any person who shall knowingly
offer
in evidence a false witness or testimony in any judicial or official
proceeding,
shall be punished as guilty of false testimony and shall suffer the
respective
penalties provided in this section.chanrobles virtual law library
Chapter
Three
F
R A U
D S
Section
One. — Machinations, monopolies and combinations
Art.
185. Machinations
in public auctions. — Any person who shall solicit any gift or
promise
as a consideration for refraining from taking part in any public
auction,
and any person who shall attempt to cause bidders to stay away from an
auction by threats, gifts, promises, or any other artifice, with intent
to cause the reduction of the price of the thing auctioned, shall
suffer
the penalty of prision correccional in its minimum period and a fine
ranging
from 10 to 50 per centum of the value of the thing auctioned.
Art. 186. Monopolies
and combinations in restraint of trade. — The penalty of prision
correccional
in its minimum period or a fine ranging from 200 to 6,000 pesos, or
both,
shall be imposed upon:
1. Any person
who shall enter into any contract or agreement or shall take part in
any
conspiracy or combination in the form of a trust or otherwise, in
restraint
of trade or commerce or to prevent by artificial means free competition
in the market;
2. Any person
who shall monopolize any merchandise or object of trade or commerce, or
shall combine with any other person or persons to monopolize and
merchandise
or object in order to alter the price thereof by spreading false rumors
or making use of any other article to restrain free competition in the
market;
3. Any person
who, being a manufacturer, producer, or processor of any merchandise or
object of commerce or an importer of any merchandise or object of
commerce
from any foreign country, either as principal or agent, wholesaler or
retailer,
shall combine, conspire or agree in any manner with any person likewise
engaged in the manufacture, production, processing, assembling or
importation
of such merchandise or object of commerce or with any other persons not
so similarly engaged for the purpose of making transactions prejudicial
to lawful commerce, or of increasing the market price in any part of
the
Philippines, of any such merchandise or object of commerce
manufactured,
produced, processed, assembled in or imported into the Philippines, or
of any article in the manufacture of which such manufactured, produced,
or imported merchandise or object of commerce is used.chanrobles virtual law library
If the offense
mentioned in this article affects any food substance, motor fuel or
lubricants,
or other articles of prime necessity, the penalty shall be that of
prision
mayor in its maximum and medium periods it being sufficient for the
imposition
thereof that the initial steps have been taken toward carrying out the
purposes of the combination.
Any property
possessed under any contract or by any combination mentioned in the
preceding
paragraphs, and being the subject thereof, shall be forfeited to the
Government
of the Philippines.chanrobles virtual law library
Whenever any
of the offenses described above is committed by a corporation or
association,
the president and each one of its agents or representatives in the
Philippines
in case of a foreign corporation or association, who shall have
knowingly
permitted or failed to prevent the commission of such offense, shall be
held liable as principals thereof.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Frauds in commerce and industry
Art.
187. Importation
and disposition of falsely marked articles or merchandise made of gold,
silver, or other precious metals or their alloys. — The penalty of
prision correccional or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos, or
both,
shall be imposed on any person who shall knowingly import or sell or
dispose
of any article or merchandise made of gold, silver, or other precious
metals,
or their alloys, with stamps, brands, or marks which fail to indicate
the
actual fineness or quality of said metals or alloys.
Any stamp, brand,
label, or mark shall be deemed to fail to indicate the actual fineness
of the article on which it is engraved, printed, stamped, labeled or
attached,
when the rest of the article shows that the quality or fineness thereof
is less by more than one-half karat, if made of gold, and less by more
than four one-thousandth, if made of silver, than what is shown by said
stamp, brand, label or mark. But in case of watch cases and flatware
made
of gold, the actual fineness of such gold shall not be less by more
than
three one-thousandth than the fineness indicated by said stamp, brand,
label, or mark.chanrobles virtual law library
Art. 188. Subsisting
and altering trade-mark, trade-names, or service marks. — The
penalty
of prision correccional in its minimum period or a fine ranging from 50
to 2,000 pesos, or both, shall be imposed upon:
1. Any person
who shall substitute the trade name or trade-mark of some other
manufacturer
or dealer or a colorable imitation thereof, for the trademark of the
real
manufacturer or dealer upon any article of commerce and shall sell the
same;
2. Any person
who shall sell such articles of commerce or offer the same for sale,
knowing
that the trade-name or trade- mark has been fraudulently used in such
goods
as described in the preceding subdivision;
3. Any person
who, in the sale or advertising of his services, shall use or
substitute
the service mark of some other person, or a colorable imitation of such
mark; or
4. Any person
who, knowing the purpose for which the trade-name, trade-mark, or
service
mark of a person is to be used, prints, lithographs, or in any way
reproduces
such trade-name, trade-mark, or service mark, or a colorable imitation
thereof, for another person, to enable that other person to
fraudulently
use such trade-name, trade-mark, or service mark on his own goods or in
connection with the sale or advertising of his services.chanrobles virtual law library
A trade-name or
trade-mark as herein used is a word or words, name, title, symbol,
emblem,
sign or device, or any combination thereof used as an advertisement,
sign,
label, poster, or otherwise, for the purpose of enabling the public to
distinguish the business of the person who owns and uses said
trade-name
or trade-mark.
A service mark
as herein used is a mark used in the sale or advertising of services to
identify the services of one person and distinguish them from the
services
of others and includes without limitation the marks, names, symbols,
titles,
designations, slogans, character names, and distinctive features of
radio
or other advertising.chanrobles virtual law library
Art. 189. Unfair
competition, fraudulent registration of trade-mark, trade-name or
service
mark, fraudulent designation of origin, and false description. —
The
penalty provided in the next proceeding article shall be imposed upon:
1. Any person
who, in unfair competition and for the purposes of deceiving or
defrauding
another of his legitimate trade or the public in general, shall sell
his
goods giving them the general appearance of goods of another
manufacturer
or dealer, either as to the goods themselves, or in the wrapping of the
packages in which they are contained or the device or words thereon or
in any other features of their appearance which would be likely to
induce
the public to believe that the goods offered are those of a
manufacturer
or dealer other than the actual manufacturer or dealer or shall give
other
persons a chance or opportunity to do the same with a like purpose.chanrobles virtual law library
2. Any person
who shall affix, apply, annex or use in connection with any goods or
services
or any container or containers for goods a false designation of origin
or any false description or representation and shall sell such goods or
services.chanrobles virtual law library
3. Any person
who by means of false or fraudulent representation or declarations
orally
or in writing or by other fraudulent means shall procure from the
patent
office or from any other office which may hereafter be established by
law
for the purposes the registration of a trade-name, trade-mark or
service
mark or of himself as the owner of such trade-name, trade-mark or
service
mark or an entry respecting a trade-name, trade-mark or service mark.chanrobles virtual law library
Title
Five
CRIMES
RELATIVE TO OPIUM AND OTHER PROHIBITED DRUGS
[Art.
190. Possession, preparation and use of prohibited drugs and maintenance
of opium dens. — The penalty of arresto mayor in its medium period
to prision correccional in its minimum period and a fine ranging from
300
to 1,000 pesos shall be imposed upon:
1. Anyone who
unless lawfully authorized shall possess, prepare, administer, or
otherwise
use any prohibited drug.chanrobles virtual law library
"Prohibited
drug," as used herein includes opium, cocaine, alpha and beta eucaine,
Indian hemp, their derivatives, and all preparations made from them or
any of them, and such other drugs, whether natural or synthetic, having
physiological action as a narcotic drug.chanrobles virtual law library
"Opium" embraces
every kind, class, and character of opium, whether crude or prepared;
the
ashes on refuse of the same; narcotic preparations thereof or
therefrom;
morphine or any alkaloid of opium, preparation in which opium, morphine
or any kind of opium, enter as an ingredient, and also opium leaves or
wrappings of opium leaves, whether prepared or not for their use.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
"Indian hemp"
otherwise known as marijuana, cannabis, Americana, hashish, bhang,
guaza,
churruz, and ganjah embraces every kind, class and character of Indian
hemp, whether dried or fresh, flowering or fruiting tops of the
pistillate
plant cannabis satival, from which the resin has not been extracted,
including
all other geographic varieties whether used as reefers, resin, extract,
tincture or in any other form whatsoever.chanrobles virtual law library
By narcotic
drug is meant a drug that produces a condition of insensibility and
melancholy
dullness of mind with delusions and may be habit-forming.chanrobles virtual law library
2. Anyone who
shall maintain a dive or resort where any prohibited drug is used in
any
form, in violation of the law.]
[Art. 191. Keeper,
watchman and visitor of opium den. — The penalty of arresto mayor
and
a fine ranging from 100 to 300 pesos shall be imposed upon:
1. Anyone who
shall act as a keeper or watchman of a dive or resort where any
prohibited
drug is used in any manner contrary to law; and
2. Any person
who, not being included in the provisions of the next preceding
article,
shall knowingly visit any dive or resort of the character referred to
above.]
[Art. 192. Importation
and sale of prohibited drugs. — The penalty of prision correccional
in its medium and maximum periods and a fine ranging from 300 to 10,000
pesos shall be imposed upon any person who shall import or bring into
the
Philippine Islands any prohibited drug.]
[The same penalty
shall be imposed upon any person who shall unlawfully sell or deliver
to
another prohibited drug.]
[Art. 193. Illegal
possession of opium pipe or other paraphernalia for the use of any
prohibited
drug. — The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding 500
pesos
shall be imposed upon any person who, not being authorized by law,
shall
possess any opium pipe or other paraphernalia for smoking, injecting,
administering
or using opium or any prohibited drug.chanrobles virtual law library
[The illegal
possession of an opium pipe or other paraphernalia for using any other
prohibited drug shall be prima facie evidence that its possessor has
used
said drug.]
[Art. 194. Prescribing
opium unnecessary for a patient. — The penalty of prision
correccional
or a fine ranging from 300 to 10,000 pesos, or both shall be imposed
upon
any physician or dentist who shall prescribe opium for any person whose
physical condition does not require the use of the same.]
Title
Six
CRIMES
AGAINST PUBLIC MORALS
Chapter
One
GAMBLING
AND BETTING
Art.
195. What
acts are punishable in gambling. — (a) The penalty of arresto mayor
or a fine not exceeding two hundred pesos, and, in case of recidivism,
the penalty of arresto mayor or a fine ranging from two hundred or six
thousand pesos, shall be imposed upon:
1. Any person
other than those referred to in subsections (b) and (c) who, in any
manner
shall directly, or indirectly take part in any game of monte, jueteng
or
any other form of lottery, policy, banking, or percentage game, dog
races,
or any other game of scheme the result of which depends wholly or
chiefly
upon chance or hazard; or wherein wagers consisting of money, articles
of value or representative of value are made; or in the exploitation or
use of any other mechanical invention or contrivance to determine by
chance
the loser or winner of money or any object or representative of value.chanrobles virtual law library
2. Any person
who shall knowingly permit any form of gambling referred to in the
preceding
subdivision to be carried on in any unhabited or uninhabited place of
any
building, vessel or other means of transportation owned or controlled
by
him. If the place where gambling is carried on has the reputation of a
gambling place or that prohibited gambling is frequently carried on
therein,
the culprit shall be punished by the penalty provided for in this
article
in its maximum period.chanrobles virtual law library
(b) The penalty
of prision correccional in its maximum degree shall be imposed upon the
maintainer, conductor, or banker in a game of jueteng or any similar
game.
(c) The penalty
of prision correccional in its medium degree shall be imposed upon any
person who shall, knowingly and without lawful purpose, have in his
possession
and lottery list, paper or other matter containing letters, figures,
signs
or symbols which pertain to or are in any manner used in the game of
jueteng
or any similar game which has taken place or about to take place.chanrobles virtual law library
Art. 196. Importation, sale and possession of lottery tickets or advertisements. — The penalty of arresto mayor in its maximum period to prision
correccional
in its minimum period or a fine ranging from 200 to 2,000 pesos, or
both,
in the discretion of the court, shall be imposed upon any person who
shall
import into the Philippine Islands from any foreign place or port any
lottery
ticket or advertisement or, in connivance with the importer, shall sell
or distribute the same.chanrobles virtual law library
Any person who
shall knowingly and with intent to use them, have in his possession
lottery
tickets or advertisements, or shall sell or distribute the same without
connivance with the importer of the same, shall be punished by arresto
menor, or a fine not exceeding 200 pesos, or both, in the discretion of
the court.chanrobles virtual law library
The possession
of any lottery ticket or advertisement shall be prima facie evidence of
an intent to sell, distribute or use the same in the Philippine Islands.chanrobles virtual law library
Art. 197. Betting
in sports contests. — The penalty of arresto menor or a fine not
exceeding
200 pesos, or both, shall be imposed upon any person who shall bet
money
or any object or article of value or representative of value upon the
result
of any boxing or other sports contests.chanrobles virtual law library
Art. 198. Illegal betting on horse race. — The penalty of arresto menor or a
fine not exceeding 200 pesos, or both, shall be imposed upon any person
who except during the period allowed by law, shall be on horse races.
The
penalty of arresto mayor or a fine ranging from 200 to 2,000 pesos, or
both, shall be imposed upon any person who, under the same
circumstances,
shall maintain or employ a totalizer or other device or scheme for
betting
on horse races or realizing any profit therefrom.chanrobles virtual law library
For the purposes
of this article, any race held in the same day at the same place shall
be held punishable as a separate offense, and if the same be committed
by any partnership, corporation or association, the president and the
directors
or managers thereof shall be deemed to be principals in the offense if
they have consented to or knowingly tolerated its commission.chanrobles virtual law library
Art. 199. Illegal cockfighting. — The penalty of arresto menor or a fine not
exceeding 200 pesos, or both, in the discretion of the court, shall be
imposed upon:
1. Any person
who directly or indirectly participates in cockfights, by betting money
or other valuable things, or who organizes cockfights at which bets are
made, on a day other than those permitted by law.chanrobles virtual law library
2. Any person
who directly or indirectly participates in cockfights, at a place other
than a licensed cockpit.chanrobles virtual law library
Art. 201. Immoral
doctrines, obscene publications and exhibitions and indecent shows.
— The penalty of prision mayor or a fine ranging from six thousand to
twelve
thousand pesos, or both such imprisonment and fine, shall be imposed
upon:
(1) Those who
shall publicly expound or proclaim doctrines openly contrary to public
morals;
(2) (a) the
authors of obscene literature, published with their knowledge in any
form;
the editors publishing such literature; and the owners/operators of the
establishment selling the same;
(b) Those who,
in theaters, fairs, cinematographs or any other place, exhibit,
indecent
or immoral plays, scenes, acts or shows, whether live or in film, which
are prescribed by virtue hereof, shall include those which (1) glorify
criminals or condone crimes; (2) serve no other purpose but to satisfy
the market for violence, lust or pornography; (3) offend any race or
religion;
(4) tend to abet traffic in and use of prohibited drugs; and (5) are
contrary
to law, public order, morals, and good customs, established policies,
lawful
orders, decrees and edicts;
(3) Those who
shall sell, give away or exhibit films, prints, engravings, sculpture
or
literature which are offensive to morals. (As amended
by
PD Nos. 960 and 969).
Art. 202. Vagrants
and prostitutes; penalty. — The following are vagrants:
1. Any person
having no apparent means of subsistence, who has the physical ability
to
work and who neglects to apply himself or herself to some lawful
calling;
2. Any person
found loitering about public or semi-public buildings or places or
trampling
or wandering about the country or the streets without visible means of
support;
3. Any idle
or dissolute person who ledges in houses of ill fame; ruffians or pimps
and those who habitually associate with prostitutes;
4. Any person
who, not being included in the provisions of other articles of this
Code,
shall be found loitering in any inhabited or uninhabited place
belonging
to another without any lawful or justifiable purpose;
5. Prostitutes.chanrobles virtual law library
For the purposes
of this article, women who, for money or profit, habitually indulge in
sexual intercourse or lascivious conduct, are deemed to be prostitutes.
Any person found
guilty of any of the offenses covered by this articles shall be
punished
by arresto menor or a fine not exceeding 200 pesos, and in case of
recidivism,
by arresto mayor in its medium period to prision correccional in its
minimum
period or a fine ranging from 200 to 2,000 pesos, or both, in the
discretion
of the court.chanrobles virtual law library
Title
Seven
CRIMES
COMMITTED BY PUBLIC OFFICERS
Chapter
One
PRELIMINARY
PROVISIONS
Art.
203. Who
are public officers. — For the purpose of applying the provisions
of
this and the preceding titles of this book, any person who, by direct
provision
of the law, popular election or appointment by competent authority,
shall
take part in the performance of public functions in the Government of
the
Philippine Islands, of shall perform in said Government or in any of
its
branches public duties as an employee, agent or subordinate official,
of
any rank or class, shall be deemed to be a public officer.
Chapter
Two
MALFEASANCE
AND MISFEASANCE IN OFFICE
Section
One. — Dereliction of duty
Art.
204. Knowingly
rendering unjust judgment. — Any judge who shall knowingly render
an
unjust judgment in any case submitted to him for decision, shall be
punished
by prision mayor and perpetual absolute disqualification.
Art. 205. Judgment
rendered through negligence. — Any judge who, by reason of
inexcusable
negligence or ignorance shall render a manifestly unjust judgment in
any
case submitted to him for decision shall be punished by arresto mayor
and
temporary special disqualification.chanrobles virtual law library
Art. 206. Unjust
interlocutory order. — Any judge who shall knowingly render an
unjust
interlocutory order or decree shall suffer the penalty of arresto mayor
in its minimum period and suspension; but if he shall have acted by
reason
of inexcusable negligence or ignorance and the interlocutory order or
decree
be manifestly unjust, the penalty shall be suspension.chanrobles virtual law library
Art. 207. Malicious
delay in the administration of justice. — The penalty of prision
correccional
in its minimum period shall be imposed upon any judge guilty of
malicious
delay in the administration of justice.chanrobles virtual law library
Art. 208. Prosecution
of offenses; negligence and tolerance. — The penalty of prision
correccional
in its minimum period and suspension shall be imposed upon any public
officer,
or officer of the law, who, in dereliction of the duties of his office,
shall maliciously refrain from instituting prosecution for the
punishment
of violators of the law, or shall tolerate the commission of offenses.chanrobles virtual law library
Art. 209. Betrayal
of trust by an attorney or solicitor. — Revelation of secrets. —
In
addition to the proper administrative action, the penalty of prision
correccional
in its minimum period, or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos, or
both,
shall be imposed upon any attorney-at-law or solicitor ( procurador
judicial)
who, by any malicious breach of professional duty or of inexcusable
negligence
or ignorance, shall prejudice his client, or reveal any of the secrets
of the latter learned by him in his professional capacity.chanrobles virtual law library
The same penalty
shall be imposed upon an attorney-at-law or solicitor
(procurador
judicial) who, having undertaken the defense of a client or having
received confidential information from said client in a case, shall
undertake
the defense of the opposing party in the same case, without the consent
of his first client.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Bribery
Art.
210. Direct
bribery. — Any public officer who shall agree to perform an act
constituting
a crime, in connection with the performance of this official duties, in
consideration of any offer, promise, gift or present received by such
officer,
personally or through the mediation of another, shall suffer the
penalty
of prision mayor in its medium and maximum periods and a fine [of not
less
than the value of the gift and] not less than three times the value of
the gift in addition to the penalty corresponding to the crime agreed
upon,
if the same shall have been committed.
If the gift
was accepted by the officer in consideration of the execution of an act
which does not constitute a crime, and the officer executed said act,
he
shall suffer the same penalty provided in the preceding paragraph; and
if said act shall not have been accomplished, the officer shall suffer
the penalties of prision correccional, in its medium period and a fine
of not less than twice the value of such gift.chanrobles virtual law library
If the object
for which the gift was received or promised was to make the public
officer
refrain from doing something which it was his official duty to do, he
shall
suffer the penalties of prision correccional in its maximum period and
a fine [of not less than the value of the gift and] not less than three
times the value of such gift.chanrobles virtual law library
In addition
to the penalties provided in the preceding paragraphs, the culprit
shall
suffer the penalty of special temporary disqualification.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
The provisions
contained in the preceding paragraphs shall be made applicable to
assessors,
arbitrators, appraisal and claim commissioners, experts or any other
persons
performing public duties. (As amended by Batas
Pambansa Blg.
872, June 10, 1985).
Art. 211. Indirect
bribery. — The penalties of prision correccional in its medium and
maximum periods, and public censure shall be imposed upon any public
officer
who shall accept gifts offered to him by reason of his office. (As
amended by Batas Pambansa Blg. 872, June 10, 1985).
Art. 212. Corruption
of public officials. — The same penalties imposed upon the officer
corrupted, except those of disqualification and suspension, shall be
imposed
upon any person who shall have made the offers or promises or given the
gifts or presents as described in the preceding articles.chanrobles virtual law library
Chapter
Three
FRAUDS
AND ILLEGAL EXACTIONS AND TRANSACTIONS
Art.
213. Frauds
against the public treasury and similar offenses. — The penalty of
prision correccional in its medium period to prision mayor in its
minimum
period, or a fine ranging from 200 to 10,000 pesos, or both, shall be
imposed
upon any public officer who:
1. In his official
capacity, in dealing with any person with regard to furnishing
supplies,
the making of contracts, or the adjustment or settlement of accounts
relating
to public property or funds, shall enter into an agreement with any
interested
party or speculator or make use of any other scheme, to defraud the
Government;
2. Being entrusted
with the collection of taxes, licenses, fees and other imposts, shall
be
guilty or any of the following acts or omissions:
(a) Demanding,
directly, or indirectly, the payment of sums different from or larger
than
those authorized by law.chanrobles virtual law library
(b) Failing
voluntarily to issue a receipt, as provided by law, for any sum of
money
collected by him officially.chanrobles virtual law library
(c) Collecting
or receiving, directly or indirectly, by way of payment or otherwise
things
or objects of a nature different from that provided by law.chanrobles virtual law library
When the culprit
is an officer or employee of the Bureau of Internal Revenue or the
Bureau
of Customs, the provisions of the Administrative Code shall be applied.
Art. 214. Other
frauds. — In addition to the penalties prescribed in the provisions
of Chapter Six, Title Ten, Book Two, of this Code, the penalty of
temporary
special disqualification in its maximum period to perpetual special
disqualification
shall be imposed upon any public officer who, taking advantage of his
official
position, shall commit any of the frauds or deceits enumerated in said
provisions.chanrobles virtual law library
Art. 215. Prohibited
transactions. — The penalty of prision correccional in its maximum
period or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos, or both, shall be
imposed
upon any appointive public officer who, during his incumbency, shall
directly
or indirectly become interested in any transaction of exchange or
speculation
within the territory subject to his jurisdiction.chanrobles virtual law library
Art. 216. Possession
of prohibited interest by a public officer. — The penalty of
arresto
mayor in its medium period to prision correccional in its minimum
period,
or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos, or both, shall be imposed
upon
a public officer who directly or indirectly, shall become interested in
any contract or business in which it is his official duty to intervene.chanrobles virtual law library
This provisions
is applicable to experts, arbitrators and private accountants who, in
like
manner, shall take part in any contract or transaction connected with
the
estate or property in appraisal, distribution or adjudication of which
they shall have acted, and to the guardians and executors with respect
to the property belonging to their wards or estate.chanrobles virtual law library
Chapter
Four
MALVERSATION
OF PUBLIC FUNDS OR PROPERTY
Art.
217. Malversation
of public funds or property; Presumption of malversation. — Any
public
officer who, by reason of the duties of his office, is accountable for
public funds or property, shall appropriate the same or shall take or
misappropriate
or shall consent, through abandonment or negligence, shall permit any
other
person to take such public funds, or property, wholly or partially, or
shall otherwise be guilty of the misappropriation or malversation of
such
funds or property, shall suffer:
1. The penalty
of prision correccional in its medium and maximum periods, if the
amount
involved in the misappropriation or malversation does not exceed two
hundred
pesos.chanrobles virtual law library
2. The penalty
of prision mayor in its minimum and medium periods, if the amount
involved
is more than two hundred pesos but does not exceed six thousand pesos.chanrobles virtual law library
3. The penalty
of prision mayor in its maximum period to reclusion temporal in its
minimum
period, if the amount involved is more than six thousand pesos but is
less
than twelve thousand pesos.chanrobles virtual law library
4. The penalty
of reclusion temporal, in its medium and maximum periods, if the amount
involved is more than twelve thousand pesos but is less than twenty-two
thousand pesos. If the amount exceeds the latter, the penalty shall be
reclusion temporal in its maximum period to reclusion perpetua.chanrobles virtual law library
In all cases, persons
guilty of malversation shall also suffer the penalty of perpetual
special
disqualification and a fine equal to the amount of the funds malversed
or equal to the total value of the property embezzled.
The failure
of a public officer to have duly forthcoming any public funds or
property
with which he is chargeable, upon demand by any duly authorized
officer,
shall be prima facie evidence that he has put such missing funds or
property
to personal use. (As amended by RA 1060).
Art. 218. Failure
of accountable officer to render accounts. — Any public officer,
whether
in the service or separated therefrom by resignation or any other
cause,
who is required by law or regulation to render account to the Insular
Auditor,
or to a provincial auditor and who fails to do so for a period of two
months
after such accounts should be rendered, shall be punished by prision
correccional
in its minimum period, or by a fine ranging from 200 to 6,000 pesos, or
both.chanrobles virtual law library
Art. 219. Failure
of a responsible public officer to render accounts before leaving the
country. — Any public officer who unlawfully leaves or attempts to leave the
Philippine
Islands without securing a certificate from the Insular Auditor showing
that his accounts have been finally settled, shall be punished by
arresto
mayor, or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos or both.chanrobles virtual law library
Art. 220. Illegal
use of public funds or property. — Any public officer who shall
apply
any public fund or property under his administration to any public use
other than for which such fund or property were appropriated by law or
ordinance shall suffer the penalty of prision correccional in its
minimum
period or a fine ranging from one-half to the total of the sum
misapplied,
if by reason of such misapplication, any damages or embarrassment shall
have resulted to the public service. In either case, the offender shall
also suffer the penalty of temporary special disqualification.chanrobles virtual law library
If no damage
or embarrassment to the public service has resulted, the penalty shall
be a fine from 5 to 50 per cent of the sum misapplied.chanrobles virtual law library
Art. 221. Failure
to make delivery of public funds or property. — Any public officer
under obligation to make payment from Government funds in his
possession,
who shall fail to make such payment, shall be punished by arresto mayor
and a fine from 5 to 25 per cent of the sum which he failed to pay.chanrobles virtual law library
This provision
shall apply to any public officer who, being ordered by competent
authority
to deliver any property in his custody or under his administration,
shall
refuse to make such delivery.chanrobles virtual law library
The fine shall
be graduated in such case by the value of the thing, provided that it
shall
not less than 50 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 222. Officers
included in the preceding provisions. — The provisions of this
chapter
shall apply to private individuals who in any capacity whatever, have
charge
of any insular, provincial or municipal funds, revenues, or property
and
to any administrator or depository of funds or property attached,
seized
or deposited by public authority, even if such property belongs to a
private
individual.chanrobles virtual law library
Chapter
Five
INFIDELITY
OF PUBLIC OFFICERS
Section
One. — Infidelity in the custody of prisoners
Art.
223. Conniving
with or consenting to evasion. — Any public officer who shall
consent
to the escape of a prisoner in his custody or charge, shall be punished:
1. By prision
correccional in its medium and maximum periods and temporary special
disqualification
in its maximum period to perpetual special disqualification, if the
fugitive
shall have been sentenced by final judgment to any penalty.chanrobles virtual law library
2. By prision
correccional in its minimum period and temporary special
disqualification,
in case the fugitive shall not have been finally convicted but only
held
as a detention prisoner for any crime or violation of law or municipal
ordinance.chanrobles virtual law library
Art. 224. Evasion
through negligence. — If the evasion of the prisoner shall have
taken
place through the negligence of the officer charged with the conveyance
or custody of the escaping prisoner, said officer shall suffer the
penalties
of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its
minimum
period and temporary special disqualification.
Art. 225. Escape
of prisoner under the custody of a person not a public officer. —
Any
private person to whom the conveyance or custody or a prisoner or
person
under arrest shall have been confided, who shall commit any of the
offenses
mentioned in the two preceding articles, shall suffer the penalty next
lower in degree than that prescribed for the public officer.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Infidelity in the custody of document
Art.
226. Removal,
concealment or destruction of documents. — Any public officer who
shall
remove, destroy or conceal documents or papers officially entrusted to
him, shall suffer:
1. The penalty
of prision mayor and a fine not exceeding 1,000 pesos, whenever serious
damage shall have been caused thereby to a third party or to the public
interest.chanrobles virtual law library
2. The penalty
of prision correccional in its minimum and medium period and a fine not
exceeding 1,000 pesos, whenever the damage to a third party or to the
public
interest shall not have been serious.chanrobles virtual law library
In either case,
the additional penalty of temporary special disqualification in its
maximum
period to perpetual disqualification shall be imposed.
Art. 227. Officer
breaking seal. — Any public officer charged with the custody of
papers
or property sealed by proper authority, who shall break the seals or
permit
them to be broken, shall suffer the penalties of prision correccional
in
its minimum and medium periods, temporary special disqualification and
a fine not exceeding 2,000 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 228. Opening
of closed documents. — Any public officer not included in the
provisions
of the next preceding article who, without proper authority, shall open
or shall permit to be opened any closed papers, documents or objects
entrusted
to his custody, shall suffer the penalties or arresto mayor, temporary
special disqualification and a fine of not exceeding 2,000 pesos.chanrobles virtual law library
Section
Three. — Revelation of secrets
Art.
229. Revelation
of secrets by an officer. — Any public officer who shall reveal any
secret known to him by reason of his official capacity, or shall
wrongfully
deliver papers or copies of papers of which he may have charge and
which
should not be published, shall suffer the penalties of prision
correccional
in its medium and maximum periods, perpetual special disqualification
and
a fine not exceeding 2,000 pesos if the revelation of such secrets or
the
delivery of such papers shall have caused serious damage to the public
interest; otherwise, the penalties of prision correccional in its
minimum
period, temporary special disqualification and a fine not exceeding 50
pesos shall be imposed.
Art. 230. Public
officer revealing secrets of private individual. — Any public
officer
to whom the secrets of any private individual shall become known by
reason
of his office who shall reveal such secrets, shall suffer the penalties
of arresto mayor and a fine not exceeding 1,000 pesos.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
Chapter
Six
OTHER
OFFENSES
OR IRREGULARITIES BY PUBLIC OFFICERS
Art.
231. Open
disobedience. — Any judicial or executive officer who shall openly
refuse to execute the judgment, decision or order of any superior
authority
made within the scope of the jurisdiction of the latter and issued with
all the legal formalities, shall suffer the penalties of arresto mayor
in its medium period to prision correccional in its minimum period,
temporary
special disqualification in its maximum period and a fine not exceeding
1,000 pesos.
Art. 232. Disobedience
to order of superior officers, when said order was suspended by
inferior
officer. — Any public officer who, having for any reason suspended
the execution of the orders of his superiors, shall disobey such
superiors
after the latter have disapproved the suspension, shall suffer the
penalties
of prision correccional in its minimum and medium periods and perpetual
special disqualification.chanrobles virtual law library
Art. 233. Refusal
of assistance. — The penalties of arresto mayor in its medium
period
to prision correccional in its minimum period, perpetual special
disqualification
and a fine not exceeding 1,000 pesos, shall be imposed upon a public
officer
who, upon demand from competent authority, shall fail to lend his
cooperation
towards the administration of justice or other public service, if such
failure shall result in serious damage to the public interest, or to a
third party; otherwise, arresto mayor in its medium and maximum periods
and a fine not exceeding 500 pesos shall be imposed.chanrobles virtual law library
Art. 234. Refusal
to discharge elective office. — The penalty of arresto mayor or a
fine
not exceeding 1,000 pesos, or both, shall be imposed upon any person
who,
having been elected by popular election to a public office, shall
refuse
without legal motive to be sworn in or to discharge the duties of said
office.chanrobles virtual law library
Art. 235. Maltreatment
of prisoners. — The penalty of arresto mayor in its medium period
to
prision correccional in its minimum period, in addition to his
liability
for the physical injuries or damage caused, shall be imposed upon any
public
officer or employee who shall overdo himself in the correction or
handling
of a prisoner or detention prisoner under his charge, by the imposition
of punishment not authorized by the regulations, or by inflicting such
punishment in a cruel and humiliating manner.chanrobles virtual law library
If the purpose
of the maltreatment is to extort a confession, or to obtain some
information
from the prisoner, the offender shall be punished by prision
correccional
in its minimum period, temporary special disqualification and a fine
not
exceeding 500 pesos, in addition to his liability for the physical
injuries
or damage caused.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Anticipation, prolongation
and
abandonment
of the duties and powers of public office.chanrobles virtual law library
Art.
236. Anticipation
of duties of a public office. — Any person who shall assume the
performance
of the duties and powers of any public officer or employment without
first
being sworn in or having given the bond required by law, shall be
suspended
from such office or employment until he shall have complied with the
respective
formalities and shall be fined from 200 to 500 pesos.
Art. 237. Prolonging
performance of duties and powers. — Any public officer shall
continue
to exercise the duties and powers of his office, employment or
commission,
beyond the period provided by law, regulation or special provisions
applicable
to the case, shall suffer the penalties of prision correccional in its
minimum period, special temporary disqualification in its minimum
period
and a fine not exceeding 500 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 238. Abandonment
of office or position. — Any public officer who, before the
acceptance
of his resignation, shall abandon his office to the detriment of the
public
service shall suffer the penalty of arresto mayor.chanrobles virtual law library
If such office
shall have been abandoned in order to evade the discharge of the duties
of preventing, prosecuting or punishing any of the crime falling within
Title One, and Chapter One of Title Three of Book Two of this Code, the
offender shall be punished by prision correccional in its minimum and
medium
periods, and by arresto mayor if the purpose of such abandonment is to
evade the duty of preventing, prosecuting or punishing any other crime.chanrobles virtual law library
Section
Three. — Usurpation of powers and unlawful appointments
Art.
239. Usurpation
of legislative powers. — The penalties of prision correccional in
its
minimum period, temporary special disqualification and a fine not
exceeding
1,000 pesos, shall be imposed upon any public officer who shall
encroach
upon the powers of the legislative branch of the Government, either by
making general rules or regulations beyond the scope of his authority,
or by attempting to repeal a law or suspending the execution thereof.
Art. 240. Usurpation
of executive functions. — Any judge who shall assume any power
pertaining
to the executive authorities, or shall obstruct the latter in the
lawful
exercise of their powers, shall suffer the penalty of arresto mayor in
its medium period to prision correccional in its minimum period.chanrobles virtual law library
Art. 241. Usurpation
of judicial functions. — The penalty of arresto mayor in its
medium
period to prision correccional in its minimum period and shall be
imposed
upon any officer of the executive branch of the Government who shall
assume
judicial powers or shall obstruct the execution of any order or
decision
rendered by any judge within its jurisdiction.chanrobles virtual law library
Art. 242. Disobeying
request for disqualification. — Any public officer who, before the
question of jurisdiction is decided, shall continue any proceeding
after
having been lawfully required to refrain from so doing, shall be
punished
by arresto mayor and a fine not exceeding 500 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 243. Orders
or requests by executive officers to any judicial authority. — Any
executive officer who shall address any order or suggestion to any
judicial
authority with respect to any case or business coming within the
exclusive
jurisdiction of the courts of justice shall suffer the penalty of
arresto
mayor and a fine not exceeding 500 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 244. Unlawful
appointments. — Any public officer who shall knowingly nominate or
appoint to any public office any person lacking the legal
qualifications
therefor, shall suffer the penalty of arresto mayor and a fine not
exceeding
1,000 pesos.chanrobles virtual law library
Section
Four. — Abuses against chastity
Art.
245. Abuses
against chastity; Penalties. — The penalties of prision
correccional
in its medium and maximum periods and temporary special
disqualification
shall be imposed:
1. Upon any
public officer who shall solicit or make immoral or indecent advances
to
a woman interested in matters pending before such officer for decision,
or with respect to which he is required to submit a report to or
consult
with a superior officer;
2. Any warden
or other public officer directly charged with the care and custody of
prisoners
or persons under arrest who shall solicit or make immoral or indecent
advances
to a woman under his custody.chanrobles virtual law library
If the person solicited
be the wife, daughter, sister of relative within the same degree by
affinity
of any person in the custody of such warden or officer, the penalties
shall
be prision correccional in its minimum and medium periods and temporary
special disqualification.
Title
Eight
CRIMES
AGAINST PERSONS
Chapter
One
DESTRUCTION
OF LIFE
Section
One. — Parricide, murder, homicide
Art.
246. Parricide.
— Any person who shall kill his father, mother, or child, whether
legitimate
or illegitimate, or any of his ascendants, or descendants, or his
spouse,
shall be guilty of parricide and shall be punished by the penalty of
reclusion
perpetua to death.
Art. 247. Death
or physical injuries inflicted under exceptional circumstances. —
Any
legally married person who having surprised his spouse in the act of
committing
sexual intercourse with another person, shall kill any of them or both
of them in the act or immediately thereafter, or shall inflict upon
them
any serious physical injury, shall suffer the penalty of destierro.chanrobles virtual law library
If he shall
inflict upon them physical injuries of any other kind, he shall be
exempt
from punishment.chanrobles virtual law library
These rules
shall be applicable, under the same circumstances, to parents with
respect
to their daughters under eighteen years of age, and their seducer,
while
the daughters are living with their parents.chanrobles virtual law library
Any person who
shall promote or facilitate the prostitution of his wife or daughter,
or
shall otherwise have consented to the infidelity of the other spouse
shall
not be entitled to the benefits of this article.chanrobles virtual law library
Art. 248. Murder.
— Any person who, not falling within the provisions of Article 246
shall
kill another, shall be guilty of murder and shall be punished by
reclusion
temporal in its maximum period to death, if committed with any of the
following
attendant circumstances:
1. With treachery,
taking advantage of superior strength, with the aid of armed men, or
employing
means to weaken the defense or of means or persons to insure or afford
impunity.chanrobles virtual law library
2. In consideration
of a price, reward, or promise.chanrobles virtual law library
3. By means
of inundation, fire, poison, explosion, shipwreck, stranding of a
vessel,
derailment or assault upon a street car or locomotive, fall of an
airship,
by means of motor vehicles, or with the use of any other means
involving
great waste and ruin.chanrobles virtual law library
4. On occasion
of any of the calamities enumerated in the preceding paragraph, or of
an
earthquake, eruption of a volcano, destructive cyclone, epidemic or
other
public calamity.chanrobles virtual law library
5. With evident
premeditation.chanrobles virtual law library
6. With cruelty,
by deliberately and inhumanly augmenting the suffering of the victim,
or
outraging or scoffing at his person or corpse.chanrobles virtual law library
Art. 249. Homicide.
— Any person who, not falling within the provisions of Article 246,
shall
kill another without the attendance of any of the circumstances
enumerated
in the next preceding article, shall be deemed guilty of homicide and
be
punished by reclusion temporal.
Art. 250. Penalty
for frustrated parricide, murder or homicide. — The courts, in view
of the facts of the case, may impose upon the person guilty of the
frustrated
crime of parricide, murder or homicide, defined and penalized in the
preceding
articles, a penalty lower by one degree than that which should be
imposed
under the provision of Article 50.chanrobles virtual law library
The courts,
considering the facts of the case, may likewise reduce by one degree
the
penalty which under Article 51 should be imposed for an attempt to
commit
any of such crimes.chanrobles virtual law library
Art. 251. Death
caused in a tumultuous affray. — When, while several persons, not
composing
groups organized for the common purpose of assaulting and attacking
each
other reciprocally, quarrel and assault each other in a confused and
tumultuous
manner, and in the course of the affray someone is killed, and it
cannot
be ascertained who actually killed the deceased, but the person or
persons
who inflicted serious physical injuries can be identified, such person
or persons shall be punished by prision mayor.chanrobles virtual law library
If it cannot
be determined who inflicted the serious physical injuries on the
deceased,
the penalty of prision correccional in its medium and maximum periods
shall
be imposed upon all those who shall have used violence upon the person
of the victim.chanrobles virtual law library
Art. 252. Physical
injuries inflicted in a tumultuous affray. — When in a tumultuous
affray
as referred to in the preceding article, only serious physical injuries
are inflicted upon the participants thereof and the person responsible
thereof cannot be identified, all those who appear to have used
violence
upon the person of the offended party shall suffer the penalty next
lower
in degree than that provided for the physical injuries so inflicted.chanrobles virtual law library
When the physical
injuries inflicted are of a less serious nature and the person
responsible
therefor cannot be identified, all those who appear to have used any
violence
upon the person of the offended party shall be punished by arresto
mayor
from five to fifteen days.chanrobles virtual law library
Art. 253. Giving
assistance to suicide. — Any person who shall assist another to
commit
suicide shall suffer the penalty of prision mayor; if such person leads
his assistance to another to the extent of doing the killing himself,
he
shall suffer the penalty of reclusion temporal. However, if the suicide
is not consummated, the penalty of arresto mayor in its medium and
maximum
periods, shall be imposed.chanrobles virtual law library
Art. 254. Discharge
of firearms. — Any person who shall shoot at another with any
firearm
shall suffer the penalty of prision correccional in its minimum and
medium
periods, unless the facts of the case are such that the act can be held
to constitute frustrated or attempted parricide, murder, homicide or
any
other crime for which a higher penalty is prescribed by any of the
articles
of this Code.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
Section
Two. — Infanticide and abortion.chanrobles virtual law library
Art.
255. Infanticide. — The penalty provided for parricide in Article 246 and for murder in
Article
248 shall be imposed upon any person who shall kill any child less than
three days of age.
If the crime
penalized in this article be committed by the mother of the child for
the
purpose of concealing her dishonor, she shall suffer the penalty of
prision
correccional in its medium and maximum periods, and if said crime be
committed
for the same purpose by the maternal grandparents or either of them,
the
penalty shall be prision mayor.chanrobles virtual law library
Art. 256. Intentional
abortion. — Any person who shall intentionally cause an abortion
shall
suffer:
1. The penalty
of reclusion temporal, if he shall use any violence upon the person of
the pregnant woman.chanrobles virtual law library
2. The penalty
of prision mayor if, without using violence, he shall act without the
consent
of the woman.chanrobles virtual law library
3. The penalty
of prision correccional in its medium and maximum periods, if the woman
shall have consented.chanrobles virtual law library
Art. 257. Unintentional
abortion. — The penalty of prision correccional in its minimum and
medium period shall be imposed upon any person who shall cause an
abortion
by violence, but unintentionally.
Art. 258. Abortion
practiced by the woman herself of by her parents. — The penalty of
prision correccional in its medium and maximum periods shall be imposed
upon a woman who shall practice abortion upon herself or shall consent
that any other person should do so.chanrobles virtual law library
Any woman who
shall commit this offense to conceal her dishonor, shall suffer the
penalty
of prision correccional in its minimum and medium periods.chanrobles virtual law library
If this crime
be committed by the parents of the pregnant woman or either of them,
and
they act with the consent of said woman for the purpose of concealing
her
dishonor, the offenders shall suffer the penalty of prision
correccional
in its medium and maximum periods.chanrobles virtual law library
Art. 259. Abortion
practiced by a physician or midwife and dispensing of abortives. —
The penalties provided in Article 256 shall be imposed in its maximum
period,
respectively, upon any physician or midwife who, taking advantage of
their
scientific knowledge or skill, shall cause an abortion or assist in
causing
the same.chanrobles virtual law library
Any pharmacist
who, without the proper prescription from a physician, shall dispense
any
abortive shall suffer arresto mayor and a fine not exceeding 1,000
pesos.chanrobles virtual law library
Section
Three. — Duel
Art.
260. Responsibility
of participants in a duel. — The penalty of reclusion temporal
shall
be imposed upon any person who shall kill his adversary in a duel.
If he shall
inflict upon the latter physical injuries only, he shall suffer the
penalty
provided therefor, according to their nature.chanrobles virtual law library
In any other
case, the combatants shall suffer the penalty of arresto mayor,
although
no physical injuries have been inflicted.chanrobles virtual law library
The seconds
shall in all events be punished as accomplices.chanrobles virtual law library
Art. 261. Challenging
to a duel. — The penalty of prision correccional in its minimum
period
shall be imposed upon any person who shall challenge another, or incite
another to give or accept a challenge to a duel, or shall scoff at or
decry
another publicly for having refused to accept a challenge to fight a
duel.chanrobles virtual law library
Chapter
Two
PHYSICAL
INJURIES
Art.
262. Mutilation.
— The penalty of reclusion temporal to reclusion perpetua shall be
imposed
upon any person who shall intentionally mutilate another by depriving
him,
either totally or partially, or some essential organ of reproduction.
Any other intentional
mutilation shall be punished by prision mayor in its medium and maximum
periods.chanrobles virtual law library
Art. 263. Serious
physical injuries. — Any person who shall wound, beat, or assault
another,
shall be guilty of the crime of serious physical injuries and shall
suffer:
1. The penalty
of prision mayor, if in consequence of the physical injuries inflicted,
the injured person shall become insane, imbecile, impotent, or blind;
2. The penalty
of prision correccional in its medium and maximum periods, if in
consequence
of the physical injuries inflicted, the person injured shall have lost
the use of speech or the power to hear or to smell, or shall have lost
an eye, a hand, a foot, an arm, or a leg or shall have lost the use of
any such member, or shall have become incapacitated for the work in
which
he was therefor habitually engaged;
3. The penalty
of prision correccional in its minimum and medium periods, if in
consequence
of the physical injuries inflicted, the person injured shall have
become
deformed, or shall have lost any other part of his body, or shall have
lost the use thereof, or shall have been ill or incapacitated for the
performance
of the work in which he as habitually engaged for a period of more than
ninety days;
4. The penalty
of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its
minimum
period, if the physical injuries inflicted shall have caused the
illness
or incapacity for labor of the injured person for more than thirty days.chanrobles virtual law library
If the offense
shall have been committed against any of the persons enumerated in
Article
246, or with attendance of any of the circumstances mentioned in
Article
248, the case covered by subdivision number 1 of this Article shall be
punished by reclusion temporal in its medium and maximum periods; the
case
covered by subdivision number 2 by prision correccional in its maximum
period to prision mayor in its minimum period; the case covered by
subdivision
number 3 by prision correccional in its medium and maximum periods; and
the case covered by subdivision number 4 by prision correccional in its
minimum and medium periods.
The provisions
of the preceding paragraph shall not be applicable to a parent who
shall
inflict physical injuries upon his child by excessive chastisement.chanrobles virtual law library
Art. 264. Administering
injurious substances or beverages. — The penalties established by
the
next preceding article shall be applicable in the respective case to
any
person who, without intent to kill, shall inflict upon another any
serious,
physical injury, by knowingly administering to him any injurious
substance
or beverages or by taking advantage of his weakness of mind or
credulity.chanrobles virtual law library
Art. 265. Less
serious physical injuries. — Any person who shall inflict upon
another
physical injuries not described in the preceding articles, but which
shall
incapacitate the offended party for labor for ten days or more, or
shall
require medical assistance for the same period, shall be guilty of less
serious physical injuries and shall suffer the penalty of arresto mayor.chanrobles virtual law library
Whenever less
serious physical injuries shall have been inflicted with the manifest
intent
to kill or offend the injured person, or under circumstances adding
ignominy
to the offense in addition to the penalty of arresto mayor, a fine not
exceeding 500 pesos shall be imposed.chanrobles virtual law library
Any less serious
physical injuries inflicted upon the offender's parents, ascendants,
guardians,
curators, teachers, or persons of rank, or persons in authority, shall
be punished by prision correccional in its minimum and medium periods,
provided that, in the case of persons in authority, the deed does not
constitute
the crime of assault upon such person.chanrobles virtual law library
Art. 266. Slight
physical injuries and maltreatment. — The crime of slight physical
injuries shall be punished:
1. By arresto
menor when the offender has inflicted physical injuries which shall
incapacitate
the offended party for labor from one to nine days, or shall require
medical
attendance during the same period.chanrobles virtual law library
2. By arresto
menor or a fine not exceeding 20 pesos and censure when the offender
has
caused physical injuries which do not prevent the offended party from
engaging
in his habitual work nor require medical assistance.chanrobles virtual law library
3. By arresto
menor in its minimum period or a fine not exceeding 50 pesos when the
offender
shall ill-treat another by deed without causing any injury.chanrobles virtual law library
Title
Nine
CRIMES
AGAINST PERSONAL LIBERTY AND SECURITY
Chapter
One
CRIMES
AGAINST LIBERTY
Art.
267. Kidnapping
and serious illegal detention. — Any private individual who shall
kidnap
or detain another, or in any other manner deprive him of his liberty,
shall
suffer the penalty of reclusion perpetua to death:
1. If the kidnapping
or detention shall have lasted more than five days.chanrobles virtual law library
2. If it shall
have been committed simulating public authority.chanrobles virtual law library
3. If any serious
physical injuries shall have been inflicted upon the person kidnapped
or
detained; or if threats to kill him shall have been made.chanrobles virtual law library
4. If the person
kidnapped or detained shall be a minor, female or a public officer.chanrobles virtual law library
The penalty shall
be death where the kidnapping or detention was committed for the
purpose
of extorting ransom from the victim or any other person, even if none
of
the circumstances above-mentioned were present in the commission of the
offense.
Art. 268. Slight
illegal detention. — The penalty of reclusion temporal shall be
imposed
upon any private individual who shall commit the crimes described in
the
next preceding article without the attendance of any of circumstances
enumerated
therein.chanrobles virtual law library
The same penalty
shall be incurred by anyone who shall furnish the place for the
perpetration
of the crime.chanrobles virtual law library
If the offender
shall voluntarily release the person so kidnapped or detained within
three
days from the commencement of the detention, without having attained
the
purpose intended, and before the institution of criminal proceedings
against
him, the penalty shall be prision mayor in its minimum and medium
periods
and a fine not exceeding seven hundred pesos.chanrobles virtual law library
Art. 269. Unlawful
arrest. — The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding 500
pesos shall be imposed upon any person who, in any case other than
those
authorized by law, or without reasonable ground therefor, shall arrest
or detain another for the purpose of delivering him to the proper
authorities.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Kidnapping of minors
Art.
270. Kidnapping
and failure to return a minor. — The penalty of reclusion perpetua
shall be imposed upon any person who, being entrusted with the custody
of a minor person, shall deliberately fail to restore the latter to his
parents or guardians.
Art. 271. Inducing
a minor to abandon his home. — The penalty of prision correccional
and a fine not exceeding seven hundred pesos shall be imposed upon
anyone
who shall induce a minor to abandon the home of his parent or guardians
or the persons entrusted with his custody.chanrobles virtual law library
If the person
committing any of the crimes covered by the two preceding articles
shall
be the father or the mother of the minor, the penalty shall be arresto
mayor or a fine not exceeding three hundred pesos, or both.chanrobles virtual law library
Art. 272. Slavery.
— The penalty of prision mayor and a fine of not exceeding 10,000 pesos
shall be imposed upon anyone who shall purchase, sell, kidnap or detain
a human being for the purpose of enslaving him.chanrobles virtual law library
If the crime
be committed for the purpose of assigning the offended party to some
immoral
traffic, the penalty shall be imposed in its maximum period.chanrobles virtual law library
Art. 273. Exploitation
of child labor. — The penalty of prision correccional in its
minimum
and medium periods and a fine not exceeding 500 pesos shall be imposed
upon anyone who, under the pretext of reimbursing himself of a debt
incurred
by an ascendant, guardian or person entrusted with the custody of a
minor,
shall, against the latter's will, retain him in his service.chanrobles virtual law library
Art. 274. Services
rendered under compulsion in payment of debt. — The penalty of
arresto
mayor in its maximum period to prision correccional in its minimum
period
shall be imposed upon any person who, in order to require or enforce
the
payment of a debt, shall compel the debtor to work for him, against his
will, as household servant or farm laborer.chanrobles virtual law library
Chapter
Two
CRIMES
AGAINST SECURITY
Section
One. — Abandonment of helpless persons
and
exploitation
of minors.chanrobles virtual law library
Art. 275. Abandonment
of person in danger and abandonment of one's own victim. — The
penalty
of arresto mayor shall be imposed upon:
1. Any one
who shall fail to render assistance to any person whom he shall find in
an uninhabited place wounded or in danger of dying, when he can render
such assistance without detriment to himself, unless such omission
shall
constitute a more serious offense.chanrobles virtual law library
2. Anyone who
shall fail to help or render assistance to another whom he has
accidentally
wounded or injured.chanrobles virtual law library
3. Anyone who,
having found an abandoned child under seven years of age, shall fail to
deliver said child to the authorities or to his family, or shall fail
to
take him to a safe place.chanrobles virtual law library
Art. 276. Abandoning
a minor. — The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding
500
pesos shall be imposed upon any one who shall abandon a child under
seven
years of age, the custody of which is incumbent upon him.
When the death
of the minor shall result from such abandonment, the culprit shall be
punished
by prision correccional in its medium and maximum periods; but if the
life
of the minor shall have been in danger only, the penalty shall be
prision
correccional in its minimum and medium periods.chanrobles virtual law library
The provisions
contained in the two preceding paragraphs shall not prevent the
imposition
of the penalty provided for the act committed, when the same shall
constitute
a more serious offense.chanrobles virtual law library
Art. 277. Abandonment
of minor by person entrusted with his custody; indifference of parents. — The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding 500 pesos shall
be imposed upon anyone who, having charge of the rearing or education
of
a minor, shall deliver said minor to a public institution or other
persons,
without the consent of the one who entrusted such child to his care or
in the absence of the latter, without the consent of the proper
authorities.chanrobles virtual law library
The same penalty
shall be imposed upon the parents who shall neglect their children by
not
giving them the education which their station in life require and
financial
conditions permit.chanrobles virtual law library
Art. 278. Exploitation
of minors. — The penalty of prision correccional in its minimum and
medium periods and a fine not exceeding 500 pesos shall be imposed upon:
1. Any person
who shall cause any boy or girl under sixteen years of age to perform
any
dangerous feat of balancing, physical strength, or contortion.chanrobles virtual law library
2. Any person
who, being an acrobat, gymnast, rope-walker, diver, wild-animal tamer
or
circus manager or engaged in a similar calling, shall employ in
exhibitions
of these kinds children under sixteen years of age who are not his
children
or descendants.chanrobles virtual law library
3. Any person
engaged in any of the callings enumerated in the next paragraph
preceding
who shall employ any descendant of his under twelve years of age in
such
dangerous exhibitions.chanrobles virtual law library
4. Any ascendant,
guardian, teacher or person entrusted in any capacity with the care of
a child under sixteen years of age, who shall deliver such child
gratuitously
to any person following any of the callings enumerated in paragraph 2
hereof,
or to any habitual vagrant or beggar.chanrobles virtual law library
If the delivery
shall have been made in consideration of any price, compensation, or
promise,
the penalty shall in every case be imposed in its maximum period.chanrobles virtual law library
In either case,
the guardian or curator convicted shall also be removed from office as
guardian or curator; and in the case of the parents of the child, they
may be deprived, temporarily or perpetually, in the discretion of the
court,
of their parental authority.chanrobles virtual law library
5. Any person
who shall induce any child under sixteen years of age to abandon the
home
of its ascendants, guardians, curators, or teachers to follow any
person
engaged in any of the callings mentioned in paragraph 2 hereof, or to
accompany
any habitual vagrant or beggar.chanrobles virtual law library
Art. 279. Additional
penalties for other offenses. — The imposition of the penalties
prescribed
in the preceding articles, shall not prevent the imposition upon the
same
person of the penalty provided for any other felonies defined and
punished
by this Code.
Section
Two. — Trespass to dwelling
Art.
280. Qualified
trespass to dwelling. — Any private person who shall enter the
dwelling
of another against the latter's will shall be punished by arresto mayor
and a fine not exceeding 1,000 pesos.
If the offense
be committed by means of violence or intimidation, the penalty shall be
prision correccional in its medium and maximum periods and a fine not
exceeding
1,000 pesos.chanrobles virtual law library
The provisions
of this article shall not be applicable to any person who shall enter
another's
dwelling for the purpose of preventing some serious harm to himself,
the
occupants of the dwelling or a third person, nor shall it be applicable
to any person who shall enter a dwelling for the purpose of rendering
some
service to humanity or justice, nor to anyone who shall enter cafes,
taverns,
inn and other public houses, while the same are open.chanrobles virtual law library
Art. 281. Other
forms of trespass. — The penalty of arresto menor or a fine not
exceeding
200 pesos, or both, shall be imposed upon any person who shall enter
the
closed premises or the fenced estate of another, while either or them
are
uninhabited, if the prohibition to enter be manifest and the trespasser
has not secured the permission of the owner or the caretaker thereof.chanrobles virtual law library
Section
Three. — Threats and coercion
Art.
282. Grave
threats. — Any person who shall threaten another with the
infliction
upon the person, honor or property of the latter or of his family of
any
wrong amounting to a crime, shall suffer:
1. The penalty
next lower in degree than that prescribed by law for the crime be
threatened
to commit, if the offender shall have made the threat demanding money
or
imposing any other condition, even though not unlawful, and said
offender
shall have attained his purpose. If the offender shall not have
attained
his purpose, the penalty lower by two degrees shall be imposed.chanrobles virtual law library
If the threat
be made in writing or through a middleman, the penalty shall be imposed
in its maximum period.chanrobles virtual law library
2. The penalty
of arresto mayor and a fine not exceeding 500 pesos, if the threat
shall
not have been made subject to a condition.chanrobles virtual law library
Art. 283. Light
threats. — Any threat to commit a wrong not constituting a crime,
made
in the manner expressed in subdivision 1 of the next preceding article,
shall be punished by arresto mayor.
Art. 284. Bond
for good behavior. — In all cases falling within the two next
preceding
articles, the person making the threats may also be required to give
bail
not to molest the person threatened, or if he shall fail to give such
bail,
he shall be sentenced to destierro.chanrobles virtual law library
Art. 285. Other
light threats. — The penalty of arresto menor in its minimum period
or a fine not exceeding 200 pesos shall be imposed upon:
1. Any person
who, without being included in the provisions of the next preceding
article,
shall threaten another with a weapon or draw such weapon in a quarrel,
unless it be in lawful self-defense.chanrobles virtual law library
2. Any person
who, in the heat of anger, shall orally threaten another with some harm
not constituting a crime, and who by subsequent acts show that he did
not
persist in the idea involved in his threat, provided that the
circumstances
of the offense shall not bring it within the provisions of Article 282
of this Code.chanrobles virtual law library
3. Any person
who shall orally threaten to do another any harm not constituting a
felony.chanrobles virtual law library
Art. 286. Grave
coercions. — The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding
500 pesos shall be imposed upon any person who, without authority of
law,
shall, by means of violence, prevent another from doing something not
prohibited
by law, or compel him to do something against his will, whether it be
right
or wrong.
If the coercion
be committed for the purpose of compelling another to perform any
religious
act or to prevent him from so doing, the penalty next higher in degree
shall be imposed.chanrobles virtual law library
Art. 287. Light
coercions. — Any person who, by means of violence, shall seize
anything
belonging to his debtor for the purpose of applying the same to the
payment
of the debt, shall suffer the penalty of arresto mayor in its minimum
period
and a fine equivalent to the value of the thing, but in no case less
than
75 pesos.chanrobles virtual law library
Any other coercions
or unjust vexations shall be punished by arresto menor or a fine
ranging
from 5 pesos to 200 pesos, or both.chanrobles virtual law library
Art. 288. Other
similar coercions; (Compulsory purchase of merchandise and payment of
wages
by means of tokens.) — The penalty of arresto mayor or a fine
ranging
from 200 to 500 pesos, or both, shall be imposed upon any person, agent
or officer, of any association or corporation who shall force or
compel,
directly or indirectly, or shall knowingly permit any laborer or
employee
employed by him or by such firm or corporation to be forced or
compelled,
to purchase merchandise or commodities of any kind.chanrobles virtual law library
The same penalties
shall be imposed upon any person who shall pay the wages due a laborer
or employee employed by him, by means of tokens or objects other than
the
legal tender currency of the laborer or employee.chanrobles virtual law library
Art. 289. Formation,
maintenance and prohibition of combination of capital or labor through
violence or threats. — The penalty of arresto mayor and a fine not
exceeding 300 pesos shall be imposed upon any person who, for the
purpose
of organizing, maintaining or preventing coalitions or capital or
labor,
strike of laborers or lock-out of employees, shall employ violence or
threats
in such a degree as to compel or force the laborers or employers in the
free and legal exercise of their industry or work, if the act shall not
constitute a more serious offense in accordance with the provisions of
this Code.chanrobles virtual law library
Chapter
Three
DISCOVERY
AND REVELATION OF SECRETS
Art.
290. Discovering
secrets through seizure of correspondence. — The penalty of prision
correccional in its minimum and medium periods and a fine not exceeding
500 pesos shall be imposed upon any private individual who in order to
discover the secrets of another, shall seize his papers or letters and
reveal the contents thereof.
If the offender
shall not reveal such secrets, the penalty shall be arresto mayor and a
fine not exceeding 500 pesos.chanrobles virtual law library
The provision
shall not be applicable to parents, guardians, or persons entrusted
with
the custody of minors with respect to the papers or letters of the
children
or minors placed under their care or study, nor to spouses with respect
to the papers or letters of either of them.chanrobles virtual law library
Art. 291. Revealing
secrets with abuse of office. — The penalty of arresto mayor and a
fine not exceeding 500 pesos shall be imposed upon any manager,
employee,
or servant who, in such capacity, shall learn the secrets of his
principal
or master and shall reveal such secrets.chanrobles virtual law library
Art. 292. Revelation
of industrial secrets. — The penalty of prision correccional in its
minimum and medium periods and a fine not exceeding 500 pesos shall be
imposed upon the person in charge, employee or workman of any
manufacturing
or industrial establishment who, to the prejudice of the owner thereof,
shall reveal the secrets of the industry of the latter.chanrobles virtual law library
Title
Ten
CRIMES
AGAINST PROPERTY
Chapter
One
ROBBERY
IN GENERAL
Art.
293. Who
are guilty of robbery. — Any person who, with intent to gain, shall
take any personal property belonging to another, by means of violence
or
intimidation of any person, or using force upon anything shall be
guilty
of robbery.
Section
One. — Robbery with violence or intimidation of persons.chanrobles virtual law library
Art.
295. Robbery
with violence against or intimidation of persons; Penalties. — Any
person guilty of robbery with the use of violence against or
intimidation
of any person shall suffer:
1. The penalty
of reclusion perpetua to death, when by reason or on occasion of the
robbery,
the crime of homicide shall have been committed.chanrobles virtual law library
2. The penalty
of reclusion temporal in its medium period to reclusion perpetua when
the
robbery shall have been accompanied by rape or intentional mutilation,
or if by reason or on occasion of such robbery, any of the physical
injuries
penalized in subdivision 1 of Article 263 shall have been inflicted;
Provided,
however, that when the robbery accompanied with rape is committed with
a use of a deadly weapon or by two or more persons, the penalty shall
be
reclusion perpetua to death (As amended by PD No. 767).
3. The penalty
of reclusion temporal, when by reason or on occasion of the robbery,
any
of the physical injuries penalized in subdivision 2 of the article
mentioned
in the next preceding paragraph, shall have been inflicted.chanrobles virtual law library
4. The penalty
of prision mayor in its maximum period to reclusion temporal in its
medium
period, if the violence or intimidation employed in the commission of
the
robbery shall have been carried to a degree clearly unnecessary for the
commission of the crime, or when the course of its execution, the
offender
shall have inflicted upon any person not responsible for its commission
any of the physical injuries covered by sub-divisions 3 and 4 of said
Article
23.chanrobles virtual law library
5. The penalty
of prision correccional in its maximum period to prision mayor in its
medium
period in other cases. (As amended by R. A. 18).
Art. 295. Robbery
with physical injuries, committed in an uninhabited place and by a
band,
or with the use of firearm on a street, road or alley. — If the
offenses
mentioned in subdivisions three, four, and five of the next preceding
article
shall have been committed in an uninhabited place or by a band, or by
attacking
a moving train, street car, motor vehicle or airship, or by entering
the
passenger's compartments in a train or, in any manner, taking the
passengers
thereof by surprise in the respective conveyances, or on a street,
road,
highway, or alley, and the intimidation is made with the use of a
firearm,
the offender shall be punished by the maximum period of the proper
penalties.
In the same
cases, the penalty next higher in degree shall be imposed upon the
leader
of the band.chanrobles virtual law library
Art. 296. Definition
of a band and penalty incurred by the members thereof. — When more
than three armed malefactors take part in the commission of a robbery,
it shall be deemed to have been committed by a band. When any of the
arms
used in the commission of the offense be an unlicensed firearm, the
penalty
to be imposed upon all the malefactors shall be the maximum of the
corresponding
penalty provided by law, without prejudice of the criminal liability
for
illegal possession of such unlicensed firearms.chanrobles virtual law library
Any member of
a band who is present at the commission of a robbery by the band, shall
be punished as principal of any of the assaults committed by the band,
unless it be shown that he attempted to prevent the same.chanrobles virtual law library
Art. 297. Attempted
and frustrated robbery committed under certain circumstances. —
When
by reason or on occasion of an attempted or frustrated robbery a
homicide
is committed, the person guilty of such offenses shall be punished by
reclusion
temporal in its maximum period to reclusion perpetua, unless the
homicide
committed shall deserve a higher penalty under the provisions of this
Code.chanrobles virtual law library
Art. 298. Execution
of deeds by means of violence or intimidation. — Any person who,
with
intent to defraud another, by means of violence or intimidation, shall
compel him to sign, execute or deliver any public instrument or
documents,
shall be held guilty of robbery and punished by the penalties
respectively
prescribed in this Chapter.chanrobles virtual law library
Section
Two. — Robbery by the use of force upon things
Art.
299. Robbery
in an inhabited house or public building or edifice devoted to worship.
— Any armed person who shall commit robbery in an inhabited house or
public
building or edifice devoted to religious worship, shall be punished by
reclusion temporal, if the value of the property taken shall exceed 250
pesos, and if:
(a) The malefactors
shall enter the house or building in which the robbery was committed,
by
any of the following means:
1. Through
a opening not intended for entrance or egress.chanrobles virtual law library
2. By breaking
any wall, roof, or floor or breaking any door or window.chanrobles virtual law library
3. By using
false keys, picklocks or similar tools.chanrobles virtual law library
4. By using
any fictitious name or pretending the exercise of public authority.chanrobles virtual law library
Or if —
When the offenders
do not carry arms, and the value of the property taken exceeds 250
pesos,
the penalty next lower in degree shall be imposed.
The same rule
shall be applied when the offenders are armed, but the value of the
property
taken does not exceed 250 pesos.chanrobles virtual law library
When said offenders
do not carry arms and the value of the property taken does not exceed
250
pesos, they shall suffer the penalty prescribed in the two next
preceding
paragraphs, in its minimum period.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
If the robbery
be committed in one of the dependencies of an inhabited house, public
building,
or building dedicated to religious worship, the penalties next lower in
degree than those prescribed in this article shall be imposed.chanrobles virtual law library
Art. 300. Robbery
in an uninhabited place and by a band. — The robbery mentioned in
the
next preceding article, if committed in an uninhabited place and by a
band,
shall be punished by the maximum period of the penalty provided
therefor.chanrobles virtual law library
Art. 301. What
is an inhabited house, public building or building dedicated to
religious
worship and their dependencies. — Inhabited house means any
shelter,
ship or vessel constituting the dwelling of one or more persons, even
though
the inhabitants thereof shall temporarily be absent therefrom when the
robbery is committed.chanrobles virtual law library
All interior
courts, corrals, waterhouses, granaries, barns, coach-houses, stables
or
other departments or inclosed places contiguous to the building or
edifice,
having an interior entrance connected therewith, and which form part of
the whole, shall be deemed dependencies of an inhabited house, public
building
or building dedicated to religious worship.chanrobles virtual law library
Orchards and
other lands used for cultivation or production are not included in the
terms of the next preceding paragraph, even if closed, contiguous to
the
building and having direct connection therewith.chanrobles virtual law library
The term "public
building" includes every building owned by the Government or
belonging
to a private person not included used or rented by the Government,
although
temporarily unoccupied by the same.chanrobles virtual law library
Art. 302. Robbery
is an uninhabited place or in a private building. — Any robbery
committed
in an uninhabited place or in a building other than those mentioned in
the first paragraph of Article 299, if the value of the property taken
exceeds 250 pesos, shall be punished by prision correccional if any of
the following circumstances is present:
1. If the entrance
has been effected through any opening not intended for entrance or
egress.chanrobles virtual law library
2. If any wall,
roof, flour or outside door or window has been broken.chanrobles virtual law library
3. If the entrance
has been effected through the use of false keys, picklocks or other
similar
tools.chanrobles virtual law library
4. If any dorm,
wardrobe, chest or by sealed or closed furniture or receptacle has been
broken.chanrobles virtual law library
5. If any closed
or sealed receptacle, as mentioned in the preceding paragraph, has been
removed even if the same to broken open elsewhere.chanrobles virtual law library
When the value
of the property takes does not exceed 250 pesos, the penalty next lower
in degree shall be imposed.
In the cases
specified in Articles 294, 295, 297, 299, 300, and 302 of this Code,
when
the property taken is mail matter or large cattle, the offender shall
suffer
the penalties next higher in degree than those provided in said
articles.chanrobles virtual law library
Art. 303. Robbery
of cereals, fruits, or firewood in an uninhabited place or private
building. — In the cases enumerated in Articles 299 and 302, when the robbery
consists
in the taking of cereals, fruits, or firewood, the culprit shall suffer
the penalty next lower in degree than that prescribed in said articles.chanrobles virtual law library
Art. 304. Possession
of picklocks or similar tools. — Any person who shall without
lawful
cause have in his possession picklocks or similar tools especially
adopted
to the commission of the crime of robbery, shall be punished by arresto
mayor in its maximum period to prision correccional in its minimum
period.chanrobles virtual law library
The same penalty
shall be imposed upon any person who shall make such tools. If the
offender
be a locksmith, he shall suffer the penalty of prision correccional in
its medium and maximum periods.chanrobles virtual law library
Art. 305. False
keys. — The term "false keys" shall be deemed to include:
1. The tools
mentioned in the next preceding articles.chanrobles virtual law library
2. Genuine keys
stolen from the owner.chanrobles virtual law library
3. Any keys
other than those intended by the owner for use in the lock forcibly
opened
by the offender.chanrobles virtual law library
Chapter
Two
BRIGANDAGE
Art.
306. Who
are brigands; Penalty. — When more than three armed persons form a
band of robbers for the purpose of committing robbery in the highway,
or
kidnapping persons for the purpose of extortion or to obtain ransom or
for any other purpose to be attained by means of force and violence,
they
shall be deemed highway robbers or brigands.
Persons found
guilty of this offense shall be punished by prision mayor in its medium
period to reclusion temporal in its minimum period if the act or acts
committed
by them are not punishable by higher penalties, in which case, they
shall
suffer such high penalties.chanrobles virtual law library
If any of the
arms carried by any of said persons be an unlicensed firearms, it shall
be presumed that said persons are highway robbers or brigands, and in
case
of convictions the penalty shall be imposed in the maximum period.chanrobles virtual law library
Art. 307. Aiding
and abetting a band of brigands. — Any person knowingly and in any
manner aiding, abetting or protecting a band of brigands as described
in
the next preceding article, or giving them information of the movements
of the police or other peace officers of the Government (or of the
forces
of the United States Army), when the latter are acting in aid of the
Government,
or acquiring or receiving the property taken by such brigands shall be
punished by prision correccional in its medium period to prision mayor
in its minimum period.chanrobles virtual law library
It shall be
presumed that the person performing any of the acts provided in this
article
has performed them knowingly, unless the contrary is proven.chanrobles virtual law library
Chapter
Three
THEFT
Art.
308. Who
are liable for theft. — Theft is committed by any person who, with
intent to gain but without violence against or intimidation of persons
nor force upon things, shall take personal property of another without
the latter's consent.
Theft is likewise
committed by:
1. Any person
who, having found lost property, shall fail to deliver the same to the
local authorities or to its owner;
2. Any person
who, after having maliciously damaged the property of another, shall
remove
or make use of the fruits or object of the damage caused by him; and
3. Any person
who shall enter an inclosed estate or a field where trespass is
forbidden
or which belongs to another and without the consent of its owner, shall
hunt or fish upon the same or shall gather cereals, or other forest or
farm products.chanrobles virtual law library
Art. 309. Penalties.
— Any person guilty of theft shall be punished by:
1. The penalty
of prision mayor in its minimum and medium periods, if the value of the
thing stolen is more than 12,000 pesos but does not exceed 22,000
pesos,
but if the value of the thing stolen exceeds the latter amount the
penalty
shall be the maximum period of the one prescribed in this paragraph,
and
one year for each additional ten thousand pesos, but the total of the
penalty
which may be imposed shall not exceed twenty years. In such cases, and
in connection with the accessory penalties which may be imposed and for
the purpose of the other provisions of this Code, the penalty shall be
termed prision mayor or reclusion temporal, as the case may be.chanrobles virtual law library
2. The penalty
of prision correccional in its medium and maximum periods, if the value
of the thing stolen is more than 6,000 pesos but does not exceed 12,000
pesos.chanrobles virtual law library
3. The penalty
of prision correccional in its minimum and medium periods, if the value
of the property stolen is more than 200 pesos but does not exceed 6,000
pesos.chanrobles virtual law library
4. Arresto mayor
in its medium period to prision correccional in its minimum period, if
the value of the property stolen is over 50 pesos but does not exceed
200
pesos.chanrobles virtual law library
5. Arresto mayor
to its full extent, if such value is over 5 pesos but does not exceed
50
pesos.chanrobles virtual law library
6. Arresto mayor
in its minimum and medium periods, if such value does not exceed 5
pesos.chanrobles virtual law library
7. Arresto menor
or a fine not exceeding 200 pesos, if the theft is committed under the
circumstances enumerated in paragraph 3 of the next preceding article
and
the value of the thing stolen does not exceed 5 pesos. If such value
exceeds
said amount, the provision of any of the five preceding subdivisions
shall
be made applicable.chanrobles virtual law library
8. Arresto menor
in its minimum period or a fine not exceeding 50 pesos, when the value
of the thing stolen is not over 5 pesos, and the offender shall have
acted
under the impulse of hunger, poverty, or the difficulty of earning a
livelihood
for the support of himself or his family.chanrobles virtual law library
Art. 310. Qualified
theft. — The crime of theft shall be punished by the penalties
next
higher by two degrees than those respectively specified in the next
preceding
article, if committed by a domestic servant, or with grave abuse of
confidence,
or if the property stolen is motor vehicle, mail matter or large cattle
or consists of coconuts taken from the premises of the plantation or
fish
taken from a fishpond or fishery, or if property is taken on the
occasion
of fire, earthquake, typhoon, volcanic erruption, or any other
calamity,
vehicular accident or civil disturbance. (As amended
by R.A.
120 and B.P. Blg. 71. May 1, 1980).
Art. 311. Theft
of the property of the National Library and National Museum. — If
the
property stolen be any property of the National Library or the National
Museum, the penalty shall be arresto mayor or a fine ranging from 200
to
500 pesos, or both, unless a higher penalty should be provided under
other
provisions of this Code, in which case, the offender shall be punished
by such higher penalty.chanrobles virtual law library
Chapter
Four
USURPATION
Art.
312. Occupation
of real property or usurpation of real rights in property. — Any
person
who, by means of violence against or intimidation of persons, shall
take
possession of any real property or shall usurp any real rights in
property
belonging to another, in addition to the penalty incurred for the acts
of violence executed by him, shall be punished by a fine from 50 to 100
per centum of the gain which he shall have obtained, but not less than
75 pesos.
If the value
of the gain cannot be ascertained, a fine of from 200 to 500 pesos
shall
be imposed.chanrobles virtual law library
Art. 313. Altering
boundaries or landmarks. — Any person who shall alter the boundary
marks or monuments of towns, provinces, or estates, or any other marks
intended to designate the boundaries of the same, shall be punished by
arresto menor or a fine not exceeding 100 pesos, or both.chanrobles virtual law library
Chapter
Five
CULPABLE
INSOLVENCY
Art.
314. Fraudulent
insolvency. — Any person who shall abscond with his property to
the
prejudice of his creditors, shall suffer the penalty of prision mayor,
if he be a merchant and the penalty of prision correccional in its
maximum
period to prision mayor in its medium period, if he be not a merchant.
Chapter
Six
SWINDLING
AND OTHER DECEITS
Art.
315. Swindling
(estafa). — Any person who shall defraud another by any of the
means
mentioned hereinbelow shall be punished by:
1st. The penalty of prision correccional in its maximum period to prision
mayor
in its minimum period, if the amount of the fraud is over 12,000 pesos
but does not exceed 22,000 pesos, and if such amount exceeds the latter
sum, the penalty provided in this paragraph shall be imposed in its
maximum
period, adding one year for each additional 10,000 pesos; but the total
penalty which may be imposed shall not exceed twenty years. In such
cases,
and in connection with the accessory penalties which may be imposed
under
the provisions of this Code, the penalty shall be termed prision mayor
or reclusion temporal, as the case may be.chanrobles virtual law library
2nd. The penalty of prision correccional in its minimum and medium periods,
if the amount of the fraud is over 6,000 pesos but does not exceed
12,000
pesos;
3rd. The penalty of arresto mayor in its maximum period to prision
correccional
in its minimum period if such amount is over 200 pesos but does not
exceed
6,000 pesos; and
4th. By arresto mayor in its maximum period, if such amount does not exceed
200 pesos, provided that in the four cases mentioned, the fraud be
committed
by any of the following means:
1. With unfaithfulness
or abuse of confidence, namely:
(a) By altering
the substance, quantity, or quality or anything of value which the
offender
shall deliver by virtue of an obligation to do so, even though such
obligation
be based on an immoral or illegal consideration.chanrobles virtual law library
(b) By misappropriating
or converting, to the prejudice of another, money, goods, or any other
personal property received by the offender in trust or on commission,
or
for administration, or under any other obligation involving the duty to
make delivery of or to return the same, even though such obligation be
totally or partially guaranteed by a bond; or by denying having
received
such money, goods, or other property.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
(c) By taking
undue advantage of the signature of the offended party in blank, and by
writing any document above such signature in blank, to the prejudice of
the offended party or of any third person.chanrobles virtual law library
2. By means of
any of the following false pretenses or fraudulent acts executed prior
to or simultaneously with the commission of the fraud:
(a) By using
fictitious name, or falsely pretending to possess power, influence,
qualifications,
property, credit, agency, business or imaginary transactions, or by
means
of other similar deceits.chanrobles virtual law library
(b) By altering
the quality, fineness or weight of anything pertaining to his art or
business.chanrobles virtual law library
(c) By pretending
to have bribed any Government employee, without prejudice to the action
for calumny which the offended party may deem proper to bring against
the
offender. In this case, the offender shall be punished by the maximum
period
of the penalty.chanrobles virtual law library
(d) [By post-dating
a check, or issuing a check in payment of an obligation when the
offender
therein were not sufficient to cover the amount of the check. The
failure
of the drawer of the check to deposit the amount necessary to cover his
check within three (3) days from receipt of notice from the bank and/or
the payee or holder that said check has been dishonored for lack of
insufficiency
of funds shall be prima facie evidence of deceit constituting false
pretense
or fraudulent act. (As amended by R.A. 4885, approved
June
17, 1967.)]
(e) By obtaining
any food, refreshment or accommodation at a hotel, inn, restaurant,
boarding
house, lodging house, or apartment house and the like without paying
therefor,
with intent to defraud the proprietor or manager thereof, or by
obtaining
credit at hotel, inn, restaurant, boarding house, lodging house, or
apartment
house by the use of any false pretense, or by abandoning or
surreptitiously
removing any part of his baggage from a hotel, inn, restaurant,
boarding
house, lodging house or apartment house after obtaining credit, food,
refreshment
or accommodation therein without paying for his food, refreshment or
accommodation.chanrobles virtual law library
3. Through any
of the following fraudulent means:
(a) By inducing
another, by means of deceit, to sign any document.chanrobles virtual law library
(b) By resorting
to some fraudulent practice to insure success in a gambling game.chanrobles virtual law library
(c) By removing,
concealing or destroying, in whole or in part, any court record, office
files, document or any other papers.chanrobles virtual law library
Art. 316. Other
forms of swindling. — The penalty of arresto mayor in its minimum
and
medium period and a fine of not less than the value of the damage
caused
and not more than three times such value, shall be imposed upon:
1. Any person
who, pretending to be owner of any real property, shall convey, sell,
encumber
or mortgage the same.chanrobles virtual law library
2. Any person,
who, knowing that real property is encumbered, shall dispose of the
same,
although such encumbrance be not recorded.chanrobles virtual law library
3. The owner
of any personal property who shall wrongfully take it from its lawful
possessor,
to the prejudice of the latter or any third person.chanrobles virtual law library
4. Any person
who, to the prejudice of another, shall execute any fictitious contract.chanrobles virtual law library
5. Any person
who shall accept any compensation given him under the belief that it
was
in payment of services rendered or labor performed by him, when in fact
he did not actually perform such services or labor.chanrobles virtual law library
6. Any person
who, while being a surety in a bond given in a criminal or civil
action,
without express authority from the court or before the cancellation of
his bond or before being relieved from the obligation contracted by
him,
shall sell, mortgage, or, in any other manner, encumber the real
property
or properties with which he guaranteed the fulfillment of such
obligation.chanrobles virtual law library
Art. 317. Swindling
a minor. — Any person who taking advantage of the inexperience or
emotions
or feelings of a minor, to his detriment, shall induce him to assume
any
obligation or to give any release or execute a transfer of any property
right in consideration of some loan of money, credit or other personal
property, whether the loan clearly appears in the document or is shown
in any other form, shall suffer the penalty of arresto mayor and a fine
of a sum ranging from 10 to 50 per cent of the value of the obligation
contracted by the minor.
Art. 318. Other
deceits. — The penalty of arresto mayor and a fine of not less than
the amount of the damage caused and not more than twice such amount
shall
be imposed upon any person who shall defraud or damage another by any
other
deceit not mentioned in the preceding articles of this chapter.chanrobles virtual law library
Any person who,
for profit or gain, shall interpret dreams, make forecasts, tell
fortunes,
or take advantage of the credulity of the public in any other similar
manner,
shall suffer the penalty of arresto mayor or a fine not exceeding 200
pesos.chanrobles virtual law library
Chapter
Seven
CHATTEL
MORTGAGE
Art.
319. Removal,
sale or pledge of mortgaged property. — The penalty or arresto
mayor
or a fine amounting to twice the value of the property shall be imposed
upon:
1. Any person
who shall knowingly remove any personal property mortgaged under the
Chattel
Mortgage Law to any province or city other than the one in which it was
located at the time of the execution of the mortgage, without the
written
consent of the mortgagee, or his executors, administrators or assigns.chanrobles virtual law library
2. Any mortgagor
who shall sell or pledge personal property already pledged, or any part
thereof, under the terms of the Chattel Mortgage Law, without the
consent
of the mortgagee written on the back of the mortgage and noted on the
record
hereof in the office of the Register of Deeds of the province where
such
property is located.chanrobles virtual law library
Chapter
Eight
ARSON
AND
OTHER CRIMES INVOLVING DESTRUCTIONS
Art.
320. Destructive arson. — The penalty of reclusion temporal in its
maximum
period to reclusion perpetua shall be imposed upon any person who shall
burn:
1. Any arsenal,
shipyard, storehouse or military powder or fireworks factory,
ordinance,
storehouse, archives or general museum of the Government.chanrobles virtual law library
2. Any passenger
train or motor vehicle in motion or vessel out of port.chanrobles virtual law library
3. In an inhabited
place, any storehouse or factory of inflammable or explosive materials.chanrobles virtual law library
Art. 321. Other
forms of arson. — When the arson consists in the burning of other
property
and under the circumstances given hereunder, the offender shall be
punishable:
1. By reclusion
temporal or reclusion perpetua:
(a) if the
offender shall set fire to any building, farmhouse, warehouse, hut,
shelter,
or vessel in port, knowing it to be occupied at the time by one or more
persons;
(b) If the building
burned is a public building and value of the damage caused exceeds
6,000
pesos;
(c) If the building
burned is a public building and the purpose is to destroy evidence kept
therein to be used in instituting prosecution for the punishment of
violators
of the law, irrespective of the amount of the damage;
chan robles virtual law library
(d) If the building
burned is a public building and the purpose is to destroy evidence kept
therein to be used in legislative, judicial or administrative
proceedings,
irrespective of the amount of the damage; Provided, however, That if
the
evidence destroyed is to be used against the defendant for the
prosecution
of any crime punishable under existing laws, the penalty shall be
reclusion
perpetua;
(e) If the arson
shall have been committed with the intention of collecting under an
insurance
policy against loss or damage by fire.chanrobles virtual law library
2. By reclusion
temporal:
(a) If an inhabited
house or any other building in which people are accustomed to meet is
set
on fire, and the culprit did not know that such house or building was
occupied
at the time, or if he shall set fire to a moving freight train or motor
vehicle, and the value of the damage caused exceeds 6,000 pesos;
(b) If the value
of the damage caused in paragraph (b) of the preceding subdivision does
not exceed 6,000 pesos;
(c) If a farm,
sugar mill, cane mill, mill central, bamboo groves or any similar
plantation
is set on fire and the damage caused exceeds 6,000 pesos; and
(d) If grain
fields, pasture lands, or forests, or plantings are set on fire, and
the
damage caused exceeds 6,000 pesos.chanrobles virtual law library
3. By prision mayor:
(a) If the
value of the damage caused in the case mentioned in paragraphs (a),
(c),
and (d) in the next preceding subdivision does not exceed 6,000 pesos;
(b) If a building
not used as a dwelling or place of assembly, located in a populated
place,
is set on fire, and the damage caused exceeds 6,000 pesos;
4. By prision correccional
in its maximum period to prision mayor in its medium period:
(a) If a building
used as dwelling located in an uninhabited place is set on fire and the
damage caused exceeds 1,000 pesos;
(b) If the value
or the damage caused in the case mentioned in paragraphs (c) and (d) of
subdivision 2 of this article does not exceed 200 pesos.chanrobles virtual law library
5. By prision correccional
in its medium period to prision mayor in its minimum period, when the
damage
caused is over 200 pesos but does not exceed 1,000 pesos, and the
property
referred to in paragraph (a) of the preceding subdivision is set on
fire;
but when the value of such property does not exceed 200 pesos, the
penalty
next lower in degree than that prescribed in this subdivision shall be
imposed.chanrobles virtual law library
6. The penalty
of prision correccional in its medium and maximum periods, if the
damage
caused in the case mentioned in paragraph (b) of subdivision 3 of this
article does not exceed 6,000 pesos but is over 200 pesos.chanrobles virtual law library
7. The penalty
of prision correccional in its minimum and medium periods, if the
damage
caused in the case mentioned paragraph (b) subdivision 3 of this
article
does not exceed 200 pesos.chanrobles virtual law library
8. The penalty
of arresto mayor and a fine ranging from fifty to one hundred per
centum
if the damage caused shall be imposed, when the property burned
consists
of grain fields, pasture lands, forests, or plantations when the value
of such property does not exceed 200 pesos. (As
amended by
R.A. 5467, approved May 12, 1969).
Art. 322. Cases
of arson not included in the preceding articles. — Cases of arson not
included
in the next preceding articles shall be punished:
1. By arresto
mayor in its medium and maximum periods, when the damage caused does
not
exceed 50 pesos;
2. By arresto
mayor in its maximum period to prision correccional in its minimum
period,
when the damage caused is over 50 pesos but does not exceed 200 pesos;
3. By prision
correccional in its minimum and medium periods, if the damage caused is
over 200 pesos but does not exceed 1,000 pesos; and
4. By prision
correccional in its medium and maximum periods, if it is over 1,000
pesos.chanrobles virtual law library
Art. 323. Arson
of property of small value. — The arson of any uninhabited hut,
storehouse,
barn, shed, or any other property the value of which does not exceed 25
pesos, committed at a time or under circumstances which clearly exclude
all danger of the fire spreading, shall not be punished by the
penalties
respectively prescribed in this chapter, but in accordance with the
damage
caused and under the provisions of the following chapter.
Art. 324. Crimes
involving destruction. — Any person who shall cause destruction by
means of explosion, discharge of electric current, inundation, sinking
or stranding of a vessel, intentional damaging of the engine of said
vessel,
taking up the rails from a railway track, maliciously changing railway
signals for the safety of moving trains, destroying telegraph wires and
telegraph posts, or those of any other system, and, in general, by
using
any other agency or means of destruction as effective as those above
enumerated,
shall be punished by reclusion temporal if the commission has
endangered
the safety of any person, otherwise, the penalty of prision mayor shall
be imposed.chanrobles virtual law library
Art. 325. Burning
one's own property as means to commit arson. — Any person guilty of
arson or causing great destruction of the property belonging to another
shall suffer the penalties prescribed in this chapter, even though he
shall
have set fire to or destroyed his own property for the purposes of
committing
the crime.chanrobles virtual law library
Art. 326. Setting
fire to property exclusively owned by the offender. — If the
property
burned shall be the exclusive property of the offender, he shall be
punished
by arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its
minimum
period, if the arson shall have been committed for the purpose of
defrauding
or causing damage to another, or prejudice shall actually have been
caused,
or if the thing burned shall have been a building in an inhabited place.chanrobles virtual law library
Art. 326-A. In cases where death resulted as a consequence of arson. — If
death
resulted as a consequence of arson committed on any of the properties
and
under any of the circumstances mentioned in the preceding articles, the
court shall impose the death penalty.chanrobles virtual law library
Art. 326-B. Prima facie evidence of arson. — Any of the following
circumstances
shall constitute prima facie evidence of arson:
1. If after
the fire, are found materials or substances soaked in gasoline,
kerosene,
petroleum, or other inflammables, or any mechanical, electrical
chemical
or traces or any of the foregoing.chanrobles virtual law library
2. That substantial
amount of inflammable substance or materials were stored within the
building
not necessary in the course of the defendant's business; and
3. That the
fire started simultaneously in more than one part of the building or
locale
under circumstances that cannot normally be due to accidental or
unintentional
causes: Provided, however, That at least one of the following is
present
in any of the three above-mentioned circumstances:
(a) That the
total insurance carried on the building and/or goods is more than 80
per
cent of the value of such building and/or goods at the time of the fire;
(b) That the
defendant after the fire has presented a fraudulent claim for loss.chanrobles virtual law library
Chapter
Nine
MALICIOUS
MISCHIEF
Art.
327. Who
are liable for malicious mischief. — Any person who shall
deliberately
cause the property of another any damage not falling within the terms
of
the next preceding chapter shall be guilty of malicious mischief.
Art. 328. Special
cases of malicious mischief. — Any person who shall cause damage to
obstruct the performance of public functions, or using any poisonous or
corrosive substance; or spreading any infection or contagion among
cattle;
or who cause damage to the property of the National Museum or National
Library, or to any archive or registry, waterworks, road, promenade, or
any other thing used in common by the public, shall be punished:
1. By prision
correccional in its minimum and medium periods, if the value of the
damage
caused exceeds 1,000 pesos;
2. By arresto
mayor, if such value does not exceed the abovementioned amount but it
is
over 200 pesos; and
3. By arresto
menor, in such value does not exceed 200 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 329. Other
mischiefs. — The mischiefs not included in the next preceding
article
shall be punished:
1. By arresto
mayor in its medium and maximum periods, if the value of the damage
caused
exceeds 1,000 pesos;
2. By arresto
mayor in its minimum and medium periods, if such value is over 200
pesos
but does not exceed 1,000 pesos; and
3. By arresto
menor or fine of not less than the value of the damage caused and not
more
than 200 pesos, if the amount involved does not exceed 200 pesos or
cannot
be estimated.chanrobles virtual law library
Art. 330. Damage
and obstruction to means of communication. — The penalty of prision
correccional in its medium and maximum periods shall be imposed upon
any
person who shall damage any railway, telegraph or telephone lines.
If the damage
shall result in any derailment of cars, collision or other accident,
the
penalty of prision mayor shall be imposed, without prejudice to the
criminal
liability of the offender for the other consequences of his criminal
act.chanrobles virtual law library
For the purpose
of the provisions of the article, the electric wires, traction cables,
signal system and other things pertaining to railways, shall be deemed
to constitute an integral part of a railway system.chanrobles virtual law library
Art. 331. Destroying
or damaging statues, public monuments or paintings. — Any person
who
shall destroy or damage statues or any other useful or ornamental
public
monument shall suffer the penalty of arresto mayor in its medium period
to prision correccional in its minimum period.chanrobles virtual law library
Any person who
shall destroy or damage any useful or ornamental painting of a public
nature
shall suffer the penalty of arresto menor or a fine not exceeding 200
pesos,
or both such fine and imprisonment, in the discretion of the court.chanrobles virtual law library
Chapter
Ten
EXEMPTION
FROM CRIMINAL LIABILITY
IN
CRIMES
AGAINST PROPERTY
Art.
332. Persons
exempt from criminal liability. — No criminal, but only civil
liability,
shall result from the commission of the crime of theft, swindling or
malicious
mischief committed or caused mutually by the following persons:
1. Spouses,
ascendants and descendants, or relatives by affinity in the same line.chanrobles virtual law library
2. The widowed
spouse with respect to the property which belonged to the deceased
spouse
before the same shall have passed into the possession of another; and
3. Brothers
and sisters and brothers-in-law and sisters-in-law, if living together.chanrobles virtual law library
The exemption established
by this article shall not be applicable to strangers participating in
the
commission of the crime.
Title
Eleven
CRIMES
AGAINST CHASTITY
Chapter
One
ADULTERY
AND CONCUBINAGE
Art.
333. Who
are guilty of adultery. — Adultery is committed by any married
woman
who shall have sexual intercourse with a man not her husband and by the
man who has carnal knowledge of her knowing her to be married, even if
the marriage be subsequently declared void.
Adultery shall
be punished by prision correccional in its medium and maximum periods.chanrobles virtual law library
If the person
guilty of adultery committed this offense while being abandoned without
justification by the offended spouse, the penalty next lower in degree
than that provided in the next preceding paragraph shall be imposed.chanrobles virtual law library
Art. 334. Concubinage. — Any husband who shall keep a mistress in the conjugal dwelling,
or
shall have sexual intercourse, under scandalous circumstances, with a
woman
who is not his wife, or shall cohabit with her in any other place,
shall
be punished by prision correccional in its minimum and medium periods.chanrobles virtual law library
The concubine
shall suffer the penalty of destierro.chanrobles virtual law library
Chapter
Two
RAPE
AND
ACTS OF LASCIVIOUSNESS
Art.
335. When
and how rape is committed. — Rape is committed by having carnal
knowledge
of a woman under any of the following circumstances:
1. By using
force or intimidation;
2. When the
woman is deprived of reason or otherwise unconscious; and
3. When the
woman is under twelve years of age, even though neither of the
circumstances
mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present.chanrobles virtual law library
The crime of rape
shall be punished by reclusion perpetua.
Whenever the
crime of rape is committed with the use of a deadly weapon or by two or
more persons, the penalty shall be reclusion perpetua to death.chanrobles virtual law library
When by reason
or on the occasion of the rape, the victim has become insane, the
penalty
shall be death.chanrobles virtual law library
When rape is
attempted or frustrated and a homicide is committed by reason or on the
occasion thereof, the penalty shall be likewise death.chanrobles virtual law library
When by reason
or on the occasion of the rape, a homicide is committed, the penalty
shall
be death. (As amended by R.A. 2632, approved June 18,
1960,
and R.A. 4111, approved June 20, 1964).
Art. 336. Acts
of lasciviousness. — Any person who shall commit any act of
lasciviousness
upon other persons of either sex, under any of the circumstances
mentioned
in the preceding article, shall be punished by prision correccional.chanrobles virtual law library
Chapter
Three
SEDUCTION,
CORRUPTION OF MINORS
AND
WHITE
SLAVE TRADE
Art.
337. Qualified
seduction. — The seduction of a virgin over twelve years and under
eighteen years of age, committed by any person in public authority,
priest,
home-servant, domestic, guardian, teacher, or any person who, in any
capacity,
shall be entrusted with the education or custody of the woman seduced,
shall be punished by prision correccional in its minimum and medium
periods.
The penalty
next higher in degree shall be imposed upon any person who shall seduce
his sister or descendant, whether or not she be a virgin or over
eighteen
years of age.chanrobles virtual law library
Under the provisions
of this Chapter, seduction is committed when the offender has carnal
knowledge
of any of the persons and under the circumstances described herein.chanrobles virtual law library
Art. 338. Simple
seduction. — The seduction of a woman who is single or a widow of
good
reputation, over twelve but under eighteen years of age, committed by
means
of deceit, shall be punished by arresto mayor.chanrobles virtual law library
Art. 339. Acts
of lasciviousness with the consent of the offended party. — The
penalty
of arresto mayor shall be imposed to punish any other acts of
lasciviousness
committed by the same persons and the same circumstances as those
provided
in Articles 337 and 338.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
Art. 340. Corruption
of minors. — Any person who shall promote or facilitate the
prostitution
or corruption of persons underage to satisfy the lust of another, shall
be punished by prision mayor, and if the culprit is a pubic officer or
employee, including those in government-owned or controlled
corporations,
he shall also suffer the penalty of temporary absolute
disqualification. (As amended by Batas Pambansa Blg. 92).
Art. 341. White
slave trade. — The penalty of prision mayor in its medium and
maximum
period shall be imposed upon any person who, in any manner, or under
any
pretext, shall engage in the business or shall profit by prostitution
or
shall enlist the services of any other for the purpose of prostitution
(As amended by Batas Pambansa Blg. 186.)
Chapter
Four
ABDUCTION
Art.
342. Forcible
abduction. — The abduction of any woman against her will and with
lewd
designs shall be punished by reclusion temporal.
The same penalty
shall be imposed in every case, if the female abducted be under twelve
years of age.chanrobles virtual law library
Art. 343. Consented
abduction. — The abduction of a virgin over twelve years and under
eighteen years of age, carried out with her consent and with lewd
designs,
shall be punished by the penalty of prision correccional in its minimum
and medium periods.chanrobles virtual law library
Chapter
Five
PROVISIONS
RELATIVE TO THE PRECEDING
CHAPTERS
OF TITLE ELEVEN
Art.
344. Prosecution
of the crimes of adultery, concubinage, seduction, abduction, rape and
acts of lasciviousness. — The crimes of adultery and concubinage
shall
not be prosecuted except upon a complaint filed by the offended spouse.
The offended
party cannot institute criminal prosecution without including both the
guilty parties, if they are both alive, nor, in any case, if he shall
have
consented or pardoned the offenders.chanrobles virtual law library
The offenses
of seduction, abduction, rape or acts of lasciviousness, shall not be
prosecuted
except upon a complaint filed by the offended party or her parents,
grandparents,
or guardian, nor, in any case, if the offender has been expressly
pardoned
by the above named persons, as the case may be.chanrobles virtual law library
In cases of
seduction, abduction, acts of lasciviousness and rape, the marriage of
the offender with the offended party shall extinguish the criminal
action
or remit the penalty already imposed upon him. The provisions of this
paragraph
shall also be applicable to the co-principals, accomplices and
accessories
after the fact of the above-mentioned crimes.chanrobles virtual law library
Art. 345. Civil
liability of persons guilty of crimes against chastity. — Person
guilty
of rape, seduction or abduction, shall also be sentenced:
1. To indemnify
the offended woman.chanrobles virtual law library
2. To acknowledge
the offspring, unless the law should prevent him from so doing.chanrobles virtual law library
3. In every
case to support the offspring.chanrobles virtual law library
The adulterer and
the concubine in the case provided for in Articles 333 and 334 may also
be sentenced, in the same proceeding or in a separate civil proceeding,
to indemnify for damages caused to the offended spouse.
Art. 346. Liability
of ascendants, guardians, teachers, or other persons entrusted with the
custody of the offended party. — The ascendants, guardians,
curators,
teachers and any person who, by abuse of authority or confidential
relationships,
shall cooperate as accomplices in the perpetration of the crimes
embraced
in chapters, second, third and fourth, of this title, shall be punished
as principals.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
Teachers or
other persons in any other capacity entrusted with the education and
guidance
of youth, shall also suffer the penalty of temporary special
disqualification
in its maximum period to perpetual special disqualification.chanrobles virtual law library
Any person falling
within the terms of this article, and any other person guilty of
corruption
of minors for the benefit of another, shall be punished by special
disqualification
from filling the office of guardian.chanrobles virtual law library
Title
Twelve
CRIMES
AGAINST THE CIVIL STATUS OF PERSONS
Chapter
one
SIMULATION
OF BIRTHS AND USURPATION OF CIVIL STATUS
Art. 347. Simulation
of births, substitution of one child for another and concealment or
abandonment
of a legitimate child. — The simulation of births and the
substitution
of one child for another shall be punished by prision mayor and a fine
of not exceeding 1,000 pesos.chanrobles virtual law library
The same penalties
shall be imposed upon any person who shall conceal or abandon any
legitimate
child with intent to cause such child to lose its civil status.chanrobles virtual law library
Any physician
or surgeon or public officer who, in violation of the duties of his
profession
or office, shall cooperate in the execution of any of the crimes
mentioned
in the two next preceding paragraphs, shall suffer the penalties
therein
prescribed and also the penalty of temporary special disqualification.chanrobles virtual law library
Art. 348. Usurpation
of civil status. — The penalty of prision mayor shall be imposed
upon
any person who shall usurp the civil status of another, should he do so
for the purpose of defrauding the offended part or his heirs;
otherwise,
the penalty of prision correccional in its medium and maximum periods
shall
be imposed.chanrobles virtual law library
Chapter
Two
ILLEGAL
MARRIAGES
Art.
349. Bigamy. — The penalty of prision mayor shall be imposed upon any person who
shall contract a second or subsequent marriage before the former
marriage
has been legally dissolved, or before the absent spouse has been
declared
presumptively dead by means of a judgment rendered in the proper
proceedings.
Art. 350. Marriage
contracted against provisions of laws. — The penalty of prision
correccional
in its medium and maximum periods shall be imposed upon any person who,
without being included in the provisions of the next proceeding
article,
shall have not been complied with or that the marriage is in disregard
of a legal impediment.chanrobles virtual law library
If either of
the contracting parties shall obtain the consent of the other by means
of violence, intimidation or fraud, he shall be punished by the maximum
period of the penalty provided in the next preceding paragraph.chanrobles virtual law library
Art. 351. Premature
marriages. — Any widow who shall marry within three hundred and one
day from the date of the death of her husband, or before having
delivered
if she shall have been pregnant at the time of his death, shall be
punished
by arresto mayor and a fine not exceeding 500 pesos.chanrobles virtual law library
The same penalties
shall be imposed upon any woman whose marriage shall have been annulled
or dissolved, if she shall marry before her delivery or before the
expiration
of the period of three hundred and one day after the legal separation.chanrobles virtual law library
Art. 352. Performance
of illegal marriage ceremony. — Priests or ministers of any
religious
denomination or sect, or civil authorities who shall perform or
authorize
any illegal marriage ceremony shall be punished in accordance with the
provisions of the Marriage Law.chanrobles virtual law library
Title
Thirteen
CRIMES
AGAINST HONOR
Chapter
One
LIBEL
Section
One. — Definitions, forms, and punishment of this crime.chanrobles virtual law library
Art.
353. Definition
of libel. — A libel is public and malicious imputation of a crime,
or of a vice or defect, real or imaginary, or any act, omission,
condition,
status, or circumstance tending to cause the dishonor, discredit, or
contempt
of a natural or juridical person, or to blacken the memory of one who
is
dead.
Art. 354. Requirement
for publicity. — Every defamatory imputation is presumed to be
malicious,
even if it be true, if no good intention and justifiable motive for
making
it is shown, except in the following cases:
1. A private
communication made by any person to another in the performance of any
legal,
moral or social duty; and
2. A fair and
true report, made in good faith, without any comments or remarks, of
any
judicial, legislative or other official proceedings which are not of
confidential
nature, or of any statement, report or speech delivered in said
proceedings,
or of any other act performed by public officers in the exercise of
their
functions.chanrobles virtual law library
Art. 355. Libel
means by writings or similar means. — A libel committed by means
of
writing, printing, lithography, engraving, radio, phonograph, painting,
theatrical exhibition, cinematographic exhibition, or any similar
means,
shall be punished by prision correccional in its minimum and medium
periods
or a fine ranging from 200 to 6,000 pesos, or both, in addition to the
civil action which may be brought by the offended party.
Art. 356. Threatening
to publish and offer to present such publication for a compensation. — The penalty of arresto mayor or a fine from 200 to 2,000 pesos, or
both,
shall be imposed upon any person who threatens another to publish a
libel
concerning him or the parents, spouse, child, or other members of the
family
of the latter or upon anyone who shall offer to prevent the publication
of such libel for a compensation or money consideration.chanrobles virtual law library
Art. 357. Prohibited
publication of acts referred to in the course of official proceedings. — The penalty of arresto mayor or a fine of from 20 to 2,000 pesos,
or both, shall be imposed upon any reporter, editor or manager or a
newspaper,
daily or magazine, who shall publish facts connected with the private
life
of another and offensive to the honor, virtue and reputation of said
person,
even though said publication be made in connection with or under the
pretext
that it is necessary in the narration of any judicial or administrative
proceedings wherein such facts have been mentioned.chanrobles virtual law library
Art. 358. Slander. — Oral defamation shall be punished by arresto mayor in its maximum
period
to prision correccional in its minimum period if it is of a serious and
insulting nature; otherwise the penalty shall be arresto menor or a
fine
not exceeding 200 pesos.chanrobles virtual law library
Art. 359. Slander
by deed. — The penalty of arresto mayor in its maximum period to
prision
correccional in its minimum period or a fine ranging from 200 to 1,000
pesos shall be imposed upon any person who shall perform any act not
included
and punished in this title, which shall cast dishonor, discredit or
contempt
upon another person. If said act is not of a serious nature, the
penalty
shall be arresto menor or a fine not exceeding 200 pesos.chanrobles virtual law library
Section
Two. — General provisions
Art.
360. Persons
responsible. — Any person who shall publish, exhibit, or cause the
publication or exhibition of any defamation in writing or by similar
means,
shall be responsible for the same.
The author or
editor of a book or pamphlet, or the editor or business manager of a
daily
newspaper, magazine or serial publication, shall be responsible for the
defamations contained therein to the same extent as if he were the
author
thereof.chanrobles virtual law library
The criminal
and civil action for damages in cases of written defamations as
provided
for in this chapter, shall be filed simultaneously or separately with
the
court of first instance of the province or city where the libelous
article
is printed and first published or where any of the offended parties
actually
resides at the time of the commission of the offense: Provided,
however,
That where one of the offended parties is a public officer whose office
is in the City of Manila at the time of the commission of the offense,
the action shall be filed in the Court of First Instance of the City of
Manila, or of the city or province where the libelous article is
printed
and first published, and in case such public officer does not hold
office
in the City of Manila, the action shall be filed in the Court of First
Instance of the province or city where he held office at the time of
the
commission of the offense or where the libelous article is printed and
first published and in case one of the offended parties is a private
individual,
the action shall be filed in the Court of First Instance of the
province
or city where he actually resides at the time of the commission of the
offense or where the libelous matter is printed and first published: Provided,
further, That the civil action shall be filed in the same court
where
the criminal action is filed and vice versa: Provided, furthermore, That the court where the criminal action or civil action for
damages
is first filed, shall acquire jurisdiction to the exclusion of other
courts:
And, provided, finally, That this amendment shall not apply to cases of
written defamations, the civil and/or criminal actions which have been
filed in court at the time of the effectivity of this law.chanrobles virtual law library
Preliminary
investigation of criminal action for written defamations as provided
for
in the chapter shall be conducted by the provincial or city fiscal of
the
province or city, or by the municipal court of the city or capital of
the
province where such action may be instituted in accordance with the
provisions
of this article.chanrobles virtual law library
No criminal
action for defamation which consists in the imputation of a crime which
cannot be prosecuted de oficio shall be brought except at the instance
of and upon complaint expressly filed by the offended party. (As
amended by R.A. 1289, approved June 15, 1955, R.A.
4363, approved June 19, 1965).
Art. 361. Proof
of the truth. — In every criminal prosecution for libel, the truth
may be given in evidence to the court and if it appears that the matter
charged as libelous is true, and, moreover, that it was published with
good motives and for justifiable ends, the defendants shall be
acquitted.chanrobles virtual law library
Proof of the
truth of an imputation of an act or omission not constituting a crime
shall
not be admitted, unless the imputation shall have been made against
Government
employees with respect to facts related to the discharge of their
official
duties.chanrobles virtual law library
In such cases
if the defendant proves the truth of the imputation made by him, he
shall
be acquitted.chanrobles virtual law library
Art. 362. Libelous
remarks. — Libelous remarks or comments connected with the matter
privileged
under the provisions of Article 354, if made with malice, shall not
exempt
the author thereof nor the editor or managing editor of a newspaper
from
criminal liability.chanrobles virtual law library
Chapter
Two
INCRIMINATORY
MACHINATIONS
Art.
363. Incriminating
innocent person. — Any person who, by any act not constituting
perjury,
shall directly incriminate or impute to an innocent person the
commission
of a crime, shall be punished by arresto menor.
Art. 364. Intriguing
against honor. — The penalty of arresto menor or fine not
exceeding
200 pesos shall be imposed for any intrigue which has for its principal
purpose to blemish the honor or reputation of a person.chanrobles virtual law library
Title
Fourteen
QUASI-OFFENSES
Sole
Chapter
CRIMINAL
NEGLIGENCE
Art.
365. Imprudence
and negligence. — Any person who, by reckless imprudence, shall
commit
any act which, had it been intentional, would constitute a grave
felony,
shall suffer the penalty of arresto mayor in its maximum period to
prision
correccional in its medium period; if it would have constituted a less
grave felony, the penalty of arresto mayor in its minimum and medium
periods
shall be imposed; if it would have constituted a light felony, the
penalty
of arresto menor in its maximum period shall be imposed.
Any person who,
by simple imprudence or negligence, shall commit an act which would
otherwise
constitute a grave felony, shall suffer the penalty of arresto mayor in
its medium and maximum periods; if it would have constituted a less
serious
felony, the penalty of arresto mayor in its minimum period shall be
imposed.chanrobles virtual law library
When the execution
of the act covered by this article shall have only resulted in damage
to
the property of another, the offender shall be punished by a fine
ranging
from an amount equal to the value of said damages to three times such
value,
but which shall in no case be less than twenty-five pesos.chanrobles virtual law library
A fine not exceeding
two hundred pesos and censure shall be imposed upon any person who, by
simple imprudence or negligence, shall cause some wrong which, if done
maliciously, would have constituted a light felony.chanrobles virtual law library
In the imposition
of these penalties, the court shall exercise their sound discretion,
without
regard to the rules prescribed in Article sixty-four.chanrobles virtual law library
The provisions
contained in this article shall not be applicable:
1. When the
penalty provided for the offense is equal to or lower than those
provided
in the first two paragraphs of this article, in which case the court
shall
impose the penalty next lower in degree than that which should be
imposed
in the period which they may deem proper to apply.chanrobles virtual law library
2. When, by
imprudence or negligence and with violation of the Automobile Law, to
death
of a person shall be caused, in which case the defendant shall be
punished
by prision correccional in its medium and maximum periods.chanrobles virtual law library
Reckless imprudence
consists in voluntary, but without malice, doing or falling to do an
act
from which material damage results by reason of inexcusable lack of
precaution
on the part of the person performing of failing to perform such act,
taking
into consideration his employment or occupation, degree of
intelligence,
physical condition and other circumstances regarding persons, time and
place.
Simple imprudence
consists in the lack of precaution displayed in those cases in which
the
damage impending to be caused is not immediate nor the danger clearly
manifest.chanrobles virtual law library
The penalty
next higher in degree to those provided for in this article shall be
imposed
upon the offender who fails to lend on the spot to the injured parties
such help as may be in this hand to give. (As amended
by
R.A. 1790, approved June 21, 1957).
FINAL
PROVISIONS
Art.
366. Application
of laws enacted prior to this Code. — Without prejudice to the
provisions
contained in Article 22 of this Code, felonies and misdemeanors,
committed
prior to the date of effectiveness of this Code shall be punished in
accordance
with the Code or Acts in force at the time of their commission.
Art. 367. Repealing
Clause. — Except as is provided in the next preceding article, the
present Penal Code, the Provisional Law for the application of its
provisions,
and Acts Nos. 277, 282 ,480, 518, 519, 899, 1121, 1438, 1523, 1559,
1692,
1754, 1955, 1773, 2020, 2036, 2071, 2142, 2212, 2293, 2298, 2300, 2364,
2549, 2557, 2595, 2609, 2718, 3103, 3195, 3244, 3298, 3309, 3313, 3397,
3559, and 3586, are hereby repealed.chanrobles virtual law library
The provisions
of the Acts which are mentioned hereunder are also repealed, namely:
Act 666, Sections
6 and 18.chanrobles virtual law library
Act 1508, Sections
9, 10, 11, and 12.chanrobles virtual law library
Act 1524, Sections
1, 2, and 6.chanrobles virtual law library
Act 1697, Sections
3 and 4.chanrobles virtual law library
Act 1757, Sections
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, (first clause), 11, and 12.chanrobles virtual law library
Act 2381, Sections
2, 3, 4, 6, 8, and 9.chanrobles virtual law library
Act 2711, Sections
102, 2670, 2671, and 2672.
chan robles virtual law library
Act 3247, Sections
1, 2, 3, and 5; and General Order, No. 58, series of 1900, Section 106.chanrobles virtual law library
And all laws and
parts of laws which are contrary to the provisions of this Code are
hereby
repealed.
Approved:
December 8, 1930
Title
of acts
repealed by the Revised Penal Code are:
1.
Act No.
277. Law on Libel and threats to publish libel, etc., now provided for
in Arts. 353, 362.
2.
Act No. 292,
amended by Act No. 1692. Law defining and penalizing the crimes of
treason,
insurrection, sedition, etc., now provided for in Arts. 114-116 and
Arts
134-142.chanrobles virtual law library
3.
Act No. 480.
Law governing cockfighting and cockpits, now governed by Art. 199 and
special
laws.chanrobles virtual law library
4.
Act No. 518,
amended by Act Nos. 1121 and 2036. Law defining and penalizing highway
robbery or brigandage, now covered by Arts. 306-307.chanrobles virtual law library
5.
Act No. 519.
Law on vagrancy now penalized by Art. 202.chanrobles virtual law library
6.
Act No. 666,
Secs. and 6 and 18. Law on trade-marks and trade-names now provided for
in Arts. 188-189.chanrobles virtual law library
7.
Act No. 899,
Law regarding suspension on sentence, etc., upon U.S. citizens.chanrobles virtual law library
8.
Act No. 1438,
amended by Act Nos. 3203, 3309, and 3559, provisions governing juvenile
offenders and delinquent children, their care and custody, now governed
by Art. 80.chanrobles virtual law library
9.
Act No. 1508,
Secs. 9, 10, 11, and 12. The Chattel Mortgage Law, now penalized in
Art.
319.chanrobles virtual law library
10.
Act No.
1523. Law prohibiting importation, sale etc., of lottery tickets and
lottery,
now penalized in Arts. 195-196.chanrobles virtual law library
11.
Act No.
1524. Sec. 4. Law governing discretion of Governor-General in granting
conditional pardons, now covered by Art. 159.chanrobles virtual law library
12.
Act No.
15533, Secs. 1, 2, and 6 amended by Act No. 1559. Law providing for
diminution
of sentences by reason of good conduct and diligence, now governed by
Art.
97.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
13.
Act No.
1697, Secs. 3 and 4. Act for the punishment of perjury in official
investigations,
now provided for in Arts. 180-183.chanrobles virtual law library
14.
Act No.
1754. Law on counterfeiting and forgery, now defined and penalized in
Arts.
160-169.chanrobles virtual law library
15.
Act No.
1775. Act penalizing crimes against legislative bodies, now provided
for
in Arts. 143-145.chanrobles virtual law library
16.
Act No.
1757. Secs. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, (first clause), 11 and 12 amended by
Act
No. 3242. Act prohibiting gambling, now provided for in Arts. 195-199.chanrobles virtual law library
17.
Act No.
1173. Law on the crime of adulterio, estupro, rapto, violacion,
calumnia,
injuria, etc., now governed by Arts. 333-346.chanrobles virtual law library
18.
Act Nos.
2071 and 2300. Act governing slavery, involuntary servitude, peonage,
and
the sale or purchase of human beings, now penalized in Arts. 272-274.chanrobles virtual law library
19.
Act No.
2212. Act providing for the confiscation and disposition of money,
articles,
instruments, appliances and devices in gambling, now provided for in
Art.
45.chanrobles virtual law library
20.
Act No.
293. Act penalizing willful destruction, injury, or taking or carrying
away any property of the Philippine Library, now provided for in Art.
311.chanrobles virtual law library
21.
Act No.
2364. Act penalizing infidelity in the custody of prisoners detained
for
or a convicted of a crime, now governed by Arts. 223-225.chanrobles virtual law library
22.
Act No.
2381. Secs. 2, 3, 4, 5, 6, 8, and 9. Act restricting the use of opium,
etc., now provided for in Arts. 190-194.chanrobles virtual law library
23.
Act No.
2549. Act prohibiting the forcing, compelling, or obliging of any
laborer
or other employee to purchase merchandise, commodities, or personal
property
under certain conditions, and the payment of wages of a laborer or
employee
by means of tokens or objects other than legal tender currency, now
penalized
by Art. 288, and also governed by Com. Act No. 303 and the Minimum Wage
Law, Rep. Act No. 602, as amended by Rep. Act. No. 812.chanrobles virtual law library
chan robles virtual law library
24.
Act No.
2557. Act providing for the allowance to persons convicted of
preventive
imprisonment, etc., now embodied in Art. 29.chanrobles virtual law library
25.
Act No.
2595. Law fixing prescription of the crime of libel and of a civil
action
arising therefrom, now provided in Art. 90.chanrobles virtual law library
26.
Act No.
2711, Secs. 102, 2670, 2671, and 2672. Act amending the Revised
Administrative
Code.chanrobles virtual law library
27.
Act No.
3104 amending Acts 2726. Law governing manner in which the death
penalty
shall be executed, now embodied in Arts. 18-85.chanrobles virtual law library
28.
Act No.
3586 and 3397. Law governing habitual delinquency, now provided in Art.
62, par. 5.chanrobles virtual law library
29.
General
Orders No. 58, series of 1900, Sec. 106. Code of Criminal Procedure.chanrobles virtual law library
30.
Other laws
repealed by the Revised Penal Code are Acts Nos. 2030, 2142, 2298,
2712,
3195, 3244, 3298, and 3313, which are merely amendatory laws on the old
Penal Code.
chan robles virtual law library
___________________________________________
PRESIDENTIAL
DECREE NO. 1602
SIMPLIFYING
AND PROVIDING STIFFER PENALTIES FOR
VIOLATIONS
OF PHILIPPINE GAMBLING LAWS
WHEREAS,
Philippine Gambling Laws particularly Articles 195-199, the Revised
Penal
Code, Republic Act No. 3063 (Horse Racing Bookies), Presidential Decree
No. 499 (Cockfighting), Presidential Decree No. 483, (Game Fixing),
Presidential
Decree No., 519 (Slot Machines) and Presidential Decree No. 1036
(Jai-alai
Bookies) and other City and Municipal Ordinances gambling all over the
country have become ineffective and easily circumvented in view of the
confusing and inappropriate system of penalties imposed on violations
thereof.
WHEREAS,
there is an urgent need to update these gambling laws for simplicity
and
clearer understanding and to standardize and provide stiffer penalties
for their violations to make them more effective and responsive to the
present norms of conduct and behavior of the people.
NOW,
THEREFORE, I, FERDINAND E. MARCOS, President of the Philippines, by
virtue
of the powers vested in me by the Constitution and in order to effect
the
desired and necessary changes and reforms in the social and economic
structure
of our society, do hereby order and declare to be part of the laws of
the
land, the following:chanroblesvirtuallawlibrary
Sec.
1. Violations and Penalties. — The penalty of prision mayor in its
medium
degree or a fine ranging from Five Hundred Pesos to Two Thousand Pesos
and in case of recidivism the penalty of prision correccional in its
medium
degree or a fine of ranging from One Thousand Pesos to Six Thousand
Pesos
shall be imposed upon:chanroblesvirtuallawlibrary
(a)
Any person other than those referred to in the succeeding subsection
who
in any manner, shall directly or indirectly take part in any game of
cockfighting,
jueteng, bookies (jai- alai or horse racing to include game fixing) and
other lotteries, cara y cruz or pompiang and the like, black jack,
lucky
nine, "pusoy" or Russian Poker, monte, baccarat and other card games,
palk
que, domino, mahjong, high and low, slot machines, roullette, pinball
and
other mechanical inventories or devices, dog racing, boat racing, car
raising
and other races, basketball, volleyball, boxing, seven-eleven dice
games
and the like and other contests to include game fixing, point shaving
and
other machinations banking or percentage game, or any other game or
scheme,
whether upon chance or skill, which do not have a franchise from the
national
government, wherein wagers consisting of money, articles of value of
representative
of value are made;
(b)
Any person who shall knowingly permit any form of gambling referred to
in the preceding subdivision to be carried on in inhabited or
uninhabited
places or any building, vessel or other means of transportation owned
or
controlled by him. If the place where gambling is carried on has a
reputation
of a gambling place or that prohibited gambling is frequently carried
on
therein or the place is a public or government building or barangay
hall,
the culprit shall be punished by the penalty provided for in its
maximum
period and a fine of Six Thousand Pesos.
The
penalty of prision correccional in its maximum degree and a fine of Six
Thousand Pesos shall be imposed upon the maintainer, conductor of the
above
gambling schemes.
The
penalty of prision mayor in its medium degree and temporary absolute
disqualification
and a fine of Six Thousand Pesos shall be imposed if the maintainer,
conductor
or banker is a government official, or if a player, promoter, referee,
umpire, judge or coach in cases of game-fixing, point-shaving and other
game machination.
The
penalty of prision correccional in its medium degree and a fine ranging
from Five Hundred pesos to Two Thousand Pesos shall be imposed upon any
person who shall knowingly and without lawful purpose in any hour of
any
day shall have in his possession any lottery list, paper, or other
matter
containing letter, figures, signs or symbols which pertain to or in any
manner used in the game of jueteng, jai-alai or horse racing bookies
and
similar game or lottery which has taken place or about to take place.
Sec.
2. Barangay Official. — Any barangay official in whose jurisdiction
such
gambling house is found and which house has the reputation of a
gambling
place shall suffer the penalty of prision correccional in its medium
period
and a fine ranging from Five Hundred to Two Thousand Pesos and
temporary
absolute disqualifications.
Sec.
3. Informer's Reward. — Any person who shall give the information that
will lead to the arrest and final conviction of the offender shall be
rewarded
an amount equivalent to Twenty Per Centum (20%) of the cash money
confiscated
form the offender.
Sec.
4. Repealing Clause. — The provisions of Articles 196, 197, 198 and 199
of the Revised Penal Code, as amended, Republic Act No. 3063,
Presidential
Decree Nos. 483, 499, 510, 1306, Letter of Instructions, laws,
executive
orders, rules and regulations, City and Municipal Ordinances which are
inconsistent with this Decree are hereby repealed or accordingly
modified.
Sec.
5. Effectivity. — This Decree shall take effect immediately upon
publication
thereof by the Minister of the Ministry of Public Information at least
once in a newspaper of general circulation.
DONE
in the City of Manila, this 11th day of June in the year of Our Lord,
nineteen
hundred and seventy-eight.
________________________________________
PRESIDENTIAL
DECREE NO. 1613
AMENDING
THE LAW ON ARSON
WHEREAS,
findings of the police and intelligence agencies of the government
reveal
that fires and other crimes involving destruction in Metro Manila and
other
urban centers in the country are being perpetuated by criminal
syndicates,
some of which have foreign connections;
WHEREAS,
the current law on arson suffer from certain inadequacies that impede
the
successful enforcement and prosecution of arsonists;
WHEREAS,
it is imperative that the high incidence of fires and other crimes
involving
destruction be prevented to protect the national economy and preserve
the
social economic and political stability of the country;
NOW,
THEREFORE, I, FERDINAND E. MARCOS, President of the Philippines, by
virtue
of the powers vested in me by the Constitution do hereby order and
decree
as part of the law of the land, the following:chanroblesvirtuallawlibrary
Sec.
1. Arson. — Any person who burns or sets fire to the property of
another
shall be punished by Prision mayor.
The
same penalty shall be imposed when a person sets fire to his own
property
under circumstances which expose to danger the life or property of
another.
Sec.
2. Destructive Arson. — The penalty of Reclusion temporal in its
maximum
period to Reclusion perpetua shall be imposed if the property burned is
any of the following:chanroblesvirtuallawlibrary
1.
Any ammunition factory and other establishment where explosives,
inflammable
or combustible materials are stored.
2.
Any archive, museum, whether public or private or any edifice devoted
to
culture, education or social services.
3.
Any church or place or worship or other building where people usually
assemble.
4.
Any train, airplane or any aircraft, vessel or watercraft, or
conveyance
for transportation of persons or property.
5.
Any building where evidence is kept for use in any legislative,
judicial,
administrative or other official proceedings.
6.
Any hospital, hotel, dormitory, lodging house, housing tenement,
shopping
center, public or private market, theater or movie house or any similar
place or building.
7.
Any building, whether used as dwelling or not, situated in a populated
or congested area.
Sec.
3. Other Cases of Arson. — The penalty of Reclusion temporal to
Reclusion
perpetua shall be imposed if the property burned is any of the
following:chanroblesvirtuallawlibrary
1.
Any building used as offices of the government or any of its agencies;
2.
Any uninhabited house or dwelling;
3.
Any industrial establishment, shipyard, oil well or mine shaft,
platform
or tunnel;
4.
Any plantation, farm, pastureland, growing crop, grain filed, orchard,
bamboo grove or forest;
5.
Any rice mill, cane mill or mill central; and
6.
Any railway or bus station, airport, wharf or warehouse.
Sec.
4. Special Aggravating Circumstances in Arson. — The penalty in any
case
of arson shall be imposed in its maximum period:chanroblesvirtuallawlibrary
1.
If committed with intent to gain;
2.
If committed for the benefit of another;
3.
If the offender is motivated by spite or hatred towards the owner or
occupant
of the property burned;
4.
If committed by a syndicate.
The
offense is committed by a syndicate if it is planned or carried out by
a group of three (3) or more persons.
Sec.
5. Where Death Results From Arson. — If by reason of or on the occasion
of arson death results, the penalty of Reclusion perpetua to death
shall
be imposed.
Sec.
6. Prima Facie Evidence of Arson. — Any of the following circumstances
shall constitute prima facie evidence of arson:chanroblesvirtuallawlibrary
1.
If the fire started simultaneously in more than one part of the
building
or establishment.
2.
If substantial amount of flammable substances or materials are stored
within
the building not necessary in the business of the offender nor for
household
use.
3.
Gasoline, kerosene, petroleum or other flammable or combustible
substances
or materials soaked therewith or containers, thereof, or any
mechanical,
electrical, chemical, or electronic contrivance designed to start a
fire,
or ashes or traces of any of the foregoing are found in the ruins or
premises
of the burned building or property.
4.
If the building or property is insured for substantially more than its
actual value at the time of the issuance of the policy.
5.
If during the lifetime of the corresponding fire insurance policy more
than two fires have occurred in the same or other premises owned or
under
the control of the offender and/or insured.
6.
If shortly before the fire a substantial portion of the effects insured
and stored in building or property had been withdrawn from the premises
except in the ordinary course of business.
7.
If a demand for money or other valuable consideration was made before
the
fire in exchange for the desistance of the offender or for the safety
of
other person or property of the victim.
Sec.
7. Conspiracy to Commit Arson. — Conspiracy to commit arson shall be
punished
by prision mayor in its minimum period.
Sec.
8. Confiscation of Object of Arson. — The building which is the object
of arson including the land on which it is situated shall be
confiscated
and escheated to the State, unless the owner thereof can prove that he
has no participation in nor knowledge of such arson despite the
exercise
of due diligence on his part.
Sec.
9. Repealing Clause. — The provisions of Articles 320 to 326-B of the
Revised
Penal Code and all laws, executive orders, rules and regulations, or
parts
thereof, inconsistent with the provisions of this Decree are hereby
repealed
or amended accordingly.
Sec.
10. Effectivity. — This Decree shall take effect immediately upon
publication
thereof at least once in a newspaper of general circulation.
Done
in the City of Manila this 7th day of March nineteen hundred and
seventy
nine.
__________________________________________
PRESIDENTIAL
DECREE NO. 1744
AMENDING
ARTICLE THREE HUNDRED AND TWENTY OF
THE
REVISED PENAL CODE PROVISIONS ON ARSON
WHEREAS,
there have been rampant and wanton burnings of residential houses,
public
buildings, markets, hotels and other commercial establishments;
WHEREAS,
to effectively discourage and deter the commission of arson, and to
prevent
destruction of properties and protect the lives of innocent people, it
is necessary that the capital punishment be imposed upon arsonists;
NOW,
THEREFORE, I, FERDINAND E. MARCOS, President of the Philippines by
virtue
of the power vested in me by the Constitution, do hereby order and
decree
that Article 320, Revised Penal Code be amended:chanroblesvirtuallawlibrary
Sec.
1. Article 320 of the Revised Penal Code shall read as follows:chanroblesvirtuallawlibrary
"Art.
320. Destructive Arson. — The penalty of reclusion temporal in its
maximum
period to death shall be imposed upon any person who shall burn:chanroblesvirtuallawlibrary
1.
One (1) or more buildings or edifices, consequent to one single act of
burning or as a result of simultaneous burnings, or committed on
several
or different occasions;
2.
Any building of public or private ownership, devoted to the public in
general
or where people usually gather or congregate for a definite purpose
such
as but not limited to official governmental function or business,
private
transaction, commerce, trade workshop, meetings and conferences, or
merely
incidental to a definite purpose such as but not limited to hotels,
motels,
transient dwellings, public conveyance or stops or terminals,
regardless
of whether the offender had knowledge that there are persons in said
building
or edifice at the time it is set on fire and regardless also of whether
the building is actually inhabited or not.
3.
Any train or locomotive, ship or vessel, airship or airplane, devoted
to
transportation or conveyance, or for public use, entertainment or
leisure.
4.
Any building, factory, warehouse installation and any appurtenances
thereto,
which are devoted to the service of public utilities.
5.
Any building the burning of which is for the purpose of concealing or
destroying
evidence of another violation of law, or for the purpose of concealing
bankruptcy or defrauding creditors or to collect from insurance.
Irrespective
of the application of the above enumerated qualifying circumstances,
the
penalty of death shall likewise be imposed when the arson is
perpetrated
or committed by two (2) or more persons or by a group of persons,
regardless
of whether their purpose is merely to burn or destroy the building or
the
burning merely constitutes an overt act in the commission or another
violation
of law.
The
penalty of reclusion temporal in its maximum period to death shall also
be imposed upon any person who shall burn:chanroblesvirtuallawlibrary
1.
Any arsenal, shipyard, storehouse or military powder or fireworks
factory,
ordinance, storehouse, archives or general museum of the government.
2.
In an inhabited place, any storehouse or factory of inflammable or
explosive
materials.
If
as a consequence of his commission of any of the acts penalized under
this
Article, death or injury results, or any valuable documents, equipment,
machineries, apparatus, or other valuable properties were burned or
destroyed,
the mandatory penalty of death shall be imposed."
Sec.
2. Provisions of Articles 320, 321 and 322 of the Revised Penal Code
which
are or may be inconsistent herewith are hereby repealed.
Sec.
3. Effectivity. — This Decree shall take effect immediately.
Done
in the City of Manila, this 11th day of November, in the year of Our
Lord,
nineteen hundred and eighty.
___________________________________
The
other
provisions of Republic Act 4363, approved 19, 1965 are as follows:chanroblesvirtuallawlibrary
Sec.
2. If any section or sections of this Act shall be declared
unconstitutional
or invalid it shall not invalidate the other sections hereof.
Sec.
3. This Act shall take effect only if and when, within thirty days from
its approval, the newspapermen in the Philippines shall organize, and
elect
the members of, a Philippine Press Council, a private agency of the
said
newspapermen, whose function shall be to promulgate a Code of Ethics
for
them and the Philippines press, investigate violations thereof, and
censure
any newspaperman or newspaper guilty of any violation of the said Code,
and the fact that such Philippine Press council has been organized and
its members have been duly elected in accordance herewith shall be
ascertained
and proclaimed by the President of the Philippines.
|